jueves, mayo 25, 2017

LOS PELOS COMO ESCARPIAS: Taraaaaran tararaaaaan!


Tremendos estos vídeos, muy interesantes para melómanos y cinéfilos. Ya NUNCA voy a ver las películas de Peter Jackson de igual modo. Hay que ver lo mucho que se puede sacar de una banda sonora adecuada, tan currada y compleja como esta. Y lo que siempre he pensado, que una película buena,si no tiene una banda sonora a la altura no acaba de cuadrar. Y una película más mediocre, si tiene una bso que acompaña, suele mejorar notablemente la peli en sí. Eso al menos era lo que creíamos nosotros en la carrera, que hacíamos una mierda de cortos y mientras lo veíamos en la sala de edición pensábamos: "No te preocupes, que luego a ese plano de mierda, le pones música y se arregla" :p




Las 2 torres.


De la ultima película no he visto vídeo, igual aún no lo ha hecho.
:(

viernes, mayo 05, 2017

EL 5 DEL 5 ES EL DÍA DE MIS NIÑOS


Aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid y  es el día del niño en Japón, toca hablar de los "kids". Vengo a poner esta entrevista traducida que me he topado por ahí (la he mangao de un livejournal!). Es del año pasado, de cuando los Kinki sacaron su single "bara to taijou". He encontrado la parte de Tsuyoshi, así que pongo esta nada más (gomen ne Koichi, total, Tsuyo ya habla x los dos... bueno si le damos cuerda habla por cinco, jajaja) Es de la revista que se ve ahí, la SONGS del mes de agosto.
Y como hoy es 5 de mayo, que es cuando los Kinki se conocieron al entrar en la Jimusho, pues es su 26 aniversario!! El matrimonio rancio de la Johnnys. <3

FELIZ ANIVERSARIO

He quitado un trozo del principio porque hablaba de cosas que no eran interesantes (bueno, pa mi sí pero eso...)






―― In terms of sound, this song is like a Showa ballad with a Latin flamenco touch. With its masculine sensuality, you can tell that it’s got some Julie (i.e. Sawada Kenji) and Yoshii-san in its pedigree.
That’s because it was arranged by Funayama Motoki-san, who did arrangements for Sawada Kenji-san before. What’s more, it has a touch of the old “soul” music that you see in artists like Four Tops and the Temptations (American chorus groups), so I think it’s a song with an unimaginable sense of the times. We’re going to be on a music show at the same time as Yoshii-san soon, so we’ll go greet him and thank him for writing us such a wonderful song.

(Os esta llamando caducaos) :p 

―― By the way, who sang the “boys and roses and girls” part of the chorus?
That was Yoshii-san. It’s just like how (Yamashita) Tatsurou-san’s voice was kept as it was [in the demo tapes] for the chorus parts of Gurasu no Shounen and Kiss kara Hajimaru Mystery. Ah, as expected, we just had to keep it (laughs). I almost can’t believe it, but it makes me happy. To be able to have these kinds of voices in our music, that’s something that KinKi can do.

―― And then, for the coupling track Unlock Baby (found in the First Press Limited Ed B), it was Koide Yuusuke-san from Base Ball Bear who wrote the lyrics.
Actually, Dojima (Kouhei)-kun has also been working with us on various things. Koichi and I both love Dojima-kun, and the fans also like Dojima-kun’s songs. So we gave him a light tap on the shoulder, like “Hey, come here for a sec.” And now, musicians who have connections to Dojima-kun are also joining us, so perhaps the flow of things will change slightly.

―― This song has a sort of “boogie funk” style, doesn’t it? The arrangement was done by CHOKKAKU-san, and he’s someone who’s very good at “funk.” I feel like there’s an element of “black music” in this song.
Indeed, we’ve been including songs that feel more like the type of music I’d do during my solo activities as a singer-songwriter, the type that doesn’t sound like what KinKi would normally sing. Though in terms of lyrics, there hasn’t been anything with big themes like the “life” or “love” that I sing about in my solo songs. Still, a lot of people have suddenly started providing us with these kinds of songs [that don’t sound like the typical KinKi style].

(NO MÁS FUNKY ONEGAISHIMASU! TE CREES QUE NO ME HE DADO CUENTA DE QUE   EN EL N ALBUM YA HUELE A TU ROLLO ALGUNA CANCIÓN? DON'T FUCK WITH FUNK)

―― I think that Family~ Hitotsu ni Naru Koto, which KinKi Kids composed and wrote, was a turning point.
I’ve always thought it’d be great for KinKi to do songs about themes like “life” or “love.” In the midst of our involvement with various people, we feel certain influences and stimuli, we give, and we get inspired. There’s this growing sense of “Ah, so KinKi Kids can also sing this type of song!” Now that we have a song written for us by The Yellow Monkey’s Yoshii-san, I think that more people might start thinking to themselves “Ah, let me try to write something for them too!” From this point of view, this song (Bara to Taiyou) is quite a big turning point for KinKi. Yoshii-san and Takumi-kun, and even the old lady from the photography studio… they’ve all made it possible for us to release this single in such an interesting fashion.

―― One more thing, and this might be pushing it a little, but in the ballad Ima no Boku ga Aru Riyuu (found in the Regular Edition), the word “rose” also appears in the lyrics. It’s almost like a nod to the scattered roses from Bara to Taiyou, that image of five years later, receiving a wedding invitation from that lover who used to love roses.
Whether that connection was intentional is something only the staff would know. But this is a pretty heavy topic, you know. Though that’s probably why we sang it so smoothly (laughs).

―― Yeah, I guess normally in real life, one wouldn’t invite their ex to their wedding.
Right? (laughs). Though strangely, these songs about unconventional types of love might actually be easier for us to sing, since neither Koichi nor I are able to have a normal type of romantic relationship. It actually gets sort of sad when we sing lyrics about the everyday kinds of love.

―― (laughs). Like lyrics about the happiness in going home together hand in hand?
Yes, exactly. I’d just end up standing in front of the mike, singing this stuff while thinking to myself, “Ah, so I’ve lived all the way up to 37 without doing anything like this, not even once…”

(No me hagas llorar, hombre, YA ESTABAS TARDANDO en mencionar lo solito que estás... Hago lo que puedo para secuestrarte, pero es que no te dejas, puto culo gordo, no me lo pones fácil)

―― Ah, I suppose that’s true (laughs).
Sad times (laughs). But really, KinKi can sing songs about fairy tale romance, but we’re also able to sing about heavy, serious themes like life or love. I think it’s really amazing that we have such a broad range. We’ve got lots of songs written for us by all sorts of artists and writers. Sometimes, we’ll get songs that feel like a challenge, as if the writers were thinking “hey, I wonder what KinKi would come up with if we hit them with a song like this!” But we’re really grateful for those types of songs too.

――How do you feel, now that you’re about to enter the 20th anniversary of your CD debut?
I’m okay with not doing anything special to celebrate. It feels weird to make it all centered around us, so I think it’s better to do events in which our fans can participate with us. I’m not talking about events where we appear with a “bang,” the fans cheer us on with an “omedetou” and then we just all go home with a “see you later.” The KinKi way of doing things would be more like having everyone join in, and ending with us all screaming and making noise. A lot of groups do all sort of events for their anniversaries, like going on TV and magazines and stuff, but we’re not really the type to follow that trend.

―― So you’re not going to ride on a shinko for your anniversary?
You know, there used to be events where all these Johnny’s groups would gather together onstage, and there’d be rock music blaring and everyone would be running around like buwaa~! But we would be the ones who stayed still.

(Calla calla, que horterada, que haces subido en ese coso?? Ni que fueras mister kisarazu, jajajaja) Un shinko es la cosa esa que cargan en los matsuris, rollo "virgen de la macarena" pero con farolillos y otras mierdas. 

――I can just imagine the scene (laughs).
Johnny-san told us that that was cool of us. So it’d be nice if we could find a reason to look cool without having to run around. I’m okay with just walking for our anniversary year, you know. As long as we can look cool walking. Like “hey, that’s very KinKi Kids-esque.” And as long as we can be doing something which the fans can participate in. What I mean to say is, we don’t have to do anything special just because it’s our 20th anniversary.

――Do you have an ideal image of what the celebrations should be like then?
For example, aren’t there the types of events where the person who’s the main focus gets all tired? Like when someone’s celebrating a friend’s birthday, they reserve a restaurant and plan events for them, but it turns out to be pretty tiring for the actual birthday guy, since he has to consider everyone’s feelings. And at the end, he’ll give a speech, “Thank you, everyone, for planning all this on my behalf. This was a wonderful birthday. From now on, please show me your favor, too.” And the applause would rise, and everyone would clamor for photos… but secretly, he’s probably thinking, “I wish I could just go home already, this is so tiring.” (laughs). That’d be the type of celebration I don’t want. If it’s a birthday, I’d rather go to a regular izakaya, gather my friends, eat together, that type of thing. And maybe before you know it, there’d be a friend of a friend or someone I don’t know who happens to join us for the birthday party. And at the end, everyone would say something like, “It’s your birthday, so today’s meal is on us.” And I’d be like, “Eh? Really? Thank you. Well, it’s getting late, let’s go home. Thank you. Good night~” That sort of celebration would be fine for me. For our 20th anniversary, it’d be fine to have this sort of easy-going celebration where no one has to worry about anything.

(a Tsuyoshi le va el rollo tranqui) ;-)

―― What were you thinking about when you said you wanted to do something that the fans can also participate in?
I want to hold a sports events for the fans. We’ll have preliminaries to select representatives from all of Japan and Asia, and we’ll find out which province or country or area is the best at these things. We’ll do stuff like relay races, bread-eating contests, long jumps... “Who’s this?” we can do a running commentary on the contestants, like “Today, we have Miss So-and-So’s father here with us. How’s it going, mister? Can you give a shout out to your daughter?” Things like that, that’s what I want to do (laughs). And I want to do it in Tokyo Dome, too. And make it into a DVD afterwards. It’d definitely be funny to watch on my days off.

―― So it wouldn’t be like a Johnny’s Sports Competition or a KinKi Kids Sports Competition.
It wouldn’t. It’d be a KinKi Fan Sports Competition. Ah, I guess we could construct a commentator’s booth in the middle so that everyone can see us. We can sing maybe 10 songs to start it off, and then end it with another 3-5 songs. If Koichi gives his consent, I’m really up for doing it.

―― This is the year of the Rio Olympics!
Right. And we’d call it something super lame, like “KinKipics” (laughs). It’d be like, what the hell is this? You guys aren’t the ones doing the sports? I think it should be like a mix of “Beat Takeshi’s Sports Taishou” and “Fuuun Takeshi-jou.” If it’s possible, I’d like to see Koichi’s fans who are almost 60 years old get active as if they’re bodybuilders (laughs). I’m seriously thinking of dropping some hints to Koichi and seeing how he’d feel about doing this kind of thing, so I want everyone to take home this message: please start training!

――(laughs). Well, before that, we can wait for your new album.
Ah, we’ve been singing so much these days, it’s like, “how much more will we have to sing before this recording ends?” Of course, we’ve also been working on writing stuff as well.

(¿NUEVO ÁLBUM? SACARON EL N ALBUM AL MES SIGUIENTE DE ESTA ENTREVISTA Y LUEGO NOS CASCARON UN GRANDES ÉXITOS DE BALADAS! TOMA YA!)

―― I’m glad to hear that. Finally, can I ask you to say a few words about your partner, who you’ve been with for so many years? Tsuyoshi-san has often said that this relationship is like “he’s the husband and I’m the wife.”
Both Koichi and I are pretty dark personalities to begin with. We’re not good at talking, but there’s only two people in our group, so we have no choice but to talk. Still, we both have certain things we don’t like to compromise, and to people who don’t understand, it’s hard to get that across. In that sense, I watch Koichi; for example, even if there are parts of him I can’t understand, I’ll still always be watching him. Our staff members get shuffled around all the time, so if even I give up on him, he might just end up completely alone. That’s why I watch over him even if I won’t do anything to meddle with him, and this is a role I’ve always thought of as my very own. While being aware of this relationship of ours and respecting his words and feelings, I also respect my own thoughts; this is the kind of relationship the two of us have developed naturally as we work together to create things, and I don’t think it’s going to change in the future, either.

(Dilo todo, tú aportas las ideas y Koichi se deja llevar, mientras pueda irse a casa a jugar a los videojuegosm estar con su perrita feucha y ponerse hasta el culo de cerveza, lo demás le da igual, jajajaja) 

Tsuyoshi, ¿que no tienes nadie que te lleve de la mano a casa? Pobrecico, si me dejas yo te llevo de la mano a donde tú quieras, pero no por rollo de romanticismo barato, es que me da cosa que te atropellen los coches al cruzar la calle, que eres muy propenso a los accidentes... bueno, me voy a callar, deja, que no soy quien para hablar.


miércoles, mayo 03, 2017

A ti por ser tú, o sea yo. Espera, creo que me he liado


Querida Rei-chan:

Hoy has conseguido salir viva de la edad maldita de 33 años. No ha sido fácil, los treinta y tres no han sido un gran año para ti. Atropellos, exámenes suspendidos, caídas y quemaduras en las manos aparte... Mucho papeleo inesperado (los del seguro de "la señora topo" te siguen sin pagar los 5,700 yenes esos que te tenían que dar del día que no trabajaste. ¿A que todavía vas a tener que ir a quejarte como Paco Martinez Soria en "don erre que erre"?) o_0 Momentos que te han sobrepasado y que has tenido que pasar sola, muchas veces ni siquiera tus amigos más cercanos se han enterado de lo que pasaba hasta tiempo después porque total, ¿de qué te iba a servir preocuparles? De todos modos, tampoco podían hacer nada por ayudarte. Y ya tienen sus propias movidas ellos también, como todo hijo de vecino.

Nada ha salido como esperabas durante este año, todas las esperanzas que tenías puestas se han esfumado con el paso de los meses, viendo que ninguna de las cosas que querías y esperabas se han cumplido. Lo cierto es que entiendo que te sientas decepcionada, no es para menos. Y también que tengas momentos de bajón y ganas de mandar a tomar x el culo todo, y cuando TODO,  es así, con mayúscula. Nadie dijo que la vida fuera fácil, pero es que hija mía, tu siempre quieres lo más raro y lo más difícil. Eres exigente y no te conformas con cualquier cosa, y no paras hasta conseguirlo, no te gusta dejar las cosas a medias, ya lo sabemos todos, y el que no, no tarda mucho en descubrirlo. I'm only happy when it rains, I'm only happy when it's complicated, and though you cant' apreciate it, I'm only happy when it rains. Que cantaban los Garbage.

Ahora has llegado al nivel 34 de vida, espero que poco a poco se vayan solucionando tus problemas, que son muchos y encadenados, pero una cosa es clara, en cuanto encuentres la pieza que te falta, todo va a rodar como un engranaje y va a funcionar la bici. Lo jodido es encontrar la piececita dichosa. Durante este año de vida te han pasado también cosas buenas,has conocido en persona a varias amigas que solo conocías de internet, has visto a tu don Patata muy cerca (pero no hablemos del miope gilipollas ahora), y has vencido varios de tus miedos. Tú ya sabes cuales, entre ellos la vergüenza de mostrar tu físico a otras personas, y otros como sobrevivir a todos los efectos completamente sola. Ha habido algunas otras metas que has ido superando, pero no me extenderé más, porque tanto tú como yo sabemos de lo que hablamos. Aún no has aprendido a quererte del todo, pero sé que estás orgullosa de algunas de las cosas que has hecho y has conseguido, y que te machacas a ti misma menos cuando la cagas o cometes errores, ya no eres tu peor enemigo como antes, aunque me gustaría que algún día consiguieras ser tu mejor amiga. Al menos el orgullo propio es una forma de "quererse", estás en la dirección correcta. Ahora solo queda seguir esforzándose, sin prisa pero sin pausa, y sobre todo, siempre hacia arriba. ^_^ Si das un paso atrás,que sea solopara dar impulso, como estás haciendo ahora.


Espero realmente que consigas salir alguna vez del agujero en el que crees que llevas toda la vida.
¡Rei-chan, vales más de lo que crees, solo tienes que brillar!



Estaré vigilando tus progresos.
Firmado: Peregrin Tuk Moriarty

P.S. ¿Cuando tendrás tiempo de editar tu vlog y poner un capítulo nuevo del fanfic? Quiero saber qué pasaba con tu primo Kimitaka. :p