Am gestrigen Sonntag fand sie endlich statt - Vincent's Taufe. Nach einigem Hin und Her, Terminabsprachen, Paten, konnte gestern endlich Vincent's Taufe stattfinden. Da ich selbst nicht getauft bin und damit nicht der Kirche angehöre, hatte ich mich trotzdem mit Oliver einverstanden erklärt, unsere Kinder taufen zu lassen. Nun wurde also Vincent im schönsten Freitaler Ortsteil Pesterwitz in der Ev.-Luth. St. Jakobuskirche getauft. Der Gottesdienst war ein Schulanfängergottesdienst und dementsprechend sehr locker, fröhlich und leger. Außer Vincent wurde noch ein weiterer kleiner Junge getauft. Als unser Vincent über das Taufbecken gehalten werden sollte, hielt er sich krampfhaft an uns fest und schrie die ganze Kirche zusammen. Gegen das Wasser selbst hatte er sicher nichts einzuwenden, aber die Situation war eine völlig neue und er war etwas irritiert. Danach beruhigte er sich recht schnell wieder. Den Taufspruch für ihn hatte ich nach langem Suchen herausgefunden und wußte recht schnell, dass es der absolut richtige war: Psalm 91, verse 11 u. 12 : "Der Herr hat seinen Engeln befohlen, daß sie dich behüten auf allen deinen Wegen, daß sie dich auf den Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einem Stein stoßest."
Nach der Taufe kehrten wir noch in den Gasthof Pesterwitz zum Mittagessen ein und verabschiedeten uns am Nachmittag nach Spaziergang und Eis. Hiermit nochmals einen herzlichen Dank an die Paten, die Familie und Gäste, die zur Taufe mit Geschenken für Vincent herbeigeeilt sind. Nachfolgend ein paar Fotos von dem gestrigen Tag:
Yesterday, on Sunday the 16th, our little Vincent was baptized in the Protestant-Lutheran church of St. Jacobus to Pesterwitz which is a beautiful part of Freital. The service was a very special because all the first grader were blessed for their new stage of life. We sang funny songs and the kids showed a little play. Then, when Vincent should be baptized and held over the baptismal font to get some water over his head he cried through the whole church. After the baptism he calmed down very fast again. The baptismal verse I found for Vincent is Psalm 91, verse 11, 12: "For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone."I love that verse and I'm sure it will guide him through life very well. For dinner we went to the guesthouse of Pesterwitz and after a little walk we sayed goodbuy with coffee and icecream. Thanks again to both godfathers, family and guests who came with gifts for Vincent. Here are some pictures of the day:

Unser Gitarre spielender Pfarrer.
Our guitar playing pastor:
Während des Gottesdienstes.
Family during church service:
Die Familie nach der Taufe vor der Kirche (meine Schwiegereltern, meine Mama, Taufpaten Tobias May, ein Cousin von Oliver & Gerd Ahnert, mein Cousin, vorn Nils, ein Freund von Martin, Martin, ich, Papa mit Vincent). Nach dem Gottesdienst mußten wir dringend Vincent's Sachen wechseln, da er etwas zuviel getrunken hatte ;-) Leider trug er daher auf diesen Fotos nicht mehr seine festliche Taufkleidung.
Family outside the church after the baptism (parents in law, my mom, godfathers Tobias May, Oliver's cousin & Gerd Ahnert, my cousin, in front Nils, a friend of Martin, Martin, me and Oliver with Vincent): We needed to change Vincent's clothes after service, because he maybe had one cup of tea too much ;-) So unfortunately on this picture he is not wearing his church outfit anymore.

Späßchen und Albernheiten an einem heißen sonnigen Tag (l.n.r. Taufpate Tobias, mein Schwiegervater, meine Mutti, mein Cousin Taufpate Gerd.
Having fun and making jokes in the shadow on a very sunny and hot day [l. to r. godfather Tobias (Oliver's Cousin), my father in law, my mom, godfather Gerd (my cousin):
Sooo müde nach einem anstrengenden Tag.
Falling asleep after a wonderful and special day:
Danke Herr, dass Du mein Baby sicher durch sein Leben geleitest.
Thank you lord for taking care of my baby.