![]() |
| it really is not easy to get my three boys perfectly arranged, but I think this pic is just beautiful anyway ;) |
Donnerstag, 22. Dezember 2011
three brothers ;)
Montag, 19. Dezember 2011
singing and reciting Vincent
http://www.youtube.com/watch?v=QdfIRMWg3JQ
http://www.youtube.com/watch?v=Y1GOgOANLGU
Vincent loves to recite Christmas poems and sing Christmas songs, they have learned in kindergarten
in the background you can hear Christian crying
http://www.youtube.com/watch?v=Y1GOgOANLGU
Vincent loves to recite Christmas poems and sing Christmas songs, they have learned in kindergarten
in the background you can hear Christian crying
Vincent's first performance, Dec. 18, 2011
http://www.youtube.com/watch?v=0mWIpEo_F5E
- Ausschnitt aus dem Weihnachtskonzert der Musikschule Fröhlich im Stadtkulturhaus Freital am 18.12.2011 (Teil 1)
- short extract of the Christmas concert of the music school (this is part 1)
- oops, Oliver's shaking his hand a little too much - maybe he was just more excited than Vincent or he didn't know how to handle my camera ;)
- Unser Vincent ist der süße schüchterne Bub mit dem buntgestreiften Pulli (Vincent wears a pullover with horizontal stripes). Von der Leiterin der Musikschule war ich schon vor dem Konzert vorgewarnt worden, wahrscheinlich zu Vincent mit auf die Bühne zu müssen. (I needed to come with Vincent to the stage because he was still too shy and afraid of sooo many people.) Vincent ist erst seit Mitte September 2011 bei der Musikschule und hat so eine Veranstaltung mit ihm als eine der Hauptpersonen auf einer Bühne mit so vielen fremden Zuschauern noch nie miterlebt. So ist also auch meine "Wenigkeit" mit auf der Bühne zu sehen. Bitte keine Kommentare zu meinem derzeitigen Noch-Körperumfang abgeben - ich weiß, es ist zuviel und bin kräftig am Abarbeiten ;) Please no comments on my faaaat body - I'm still working on it ;)
- concert parts 2 & 3 coming soon
- short extract of the Christmas concert of the music school (this is part 1)
- oops, Oliver's shaking his hand a little too much - maybe he was just more excited than Vincent or he didn't know how to handle my camera ;)
- Unser Vincent ist der süße schüchterne Bub mit dem buntgestreiften Pulli (Vincent wears a pullover with horizontal stripes). Von der Leiterin der Musikschule war ich schon vor dem Konzert vorgewarnt worden, wahrscheinlich zu Vincent mit auf die Bühne zu müssen. (I needed to come with Vincent to the stage because he was still too shy and afraid of sooo many people.) Vincent ist erst seit Mitte September 2011 bei der Musikschule und hat so eine Veranstaltung mit ihm als eine der Hauptpersonen auf einer Bühne mit so vielen fremden Zuschauern noch nie miterlebt. So ist also auch meine "Wenigkeit" mit auf der Bühne zu sehen. Bitte keine Kommentare zu meinem derzeitigen Noch-Körperumfang abgeben - ich weiß, es ist zuviel und bin kräftig am Abarbeiten ;) Please no comments on my faaaat body - I'm still working on it ;)
- concert parts 2 & 3 coming soon
Samstag, 17. Dezember 2011
kids creation for Advent season ;), bathing time and brothers in love
Mittwoch, 14. Dezember 2011
2 month babyface Christian ;)
Wow, how time flies - Christian Carl turned 2 month today! At yesterdays check up he had a weight of 6640 g (14,64 lbs) and is 63 cm (24,80 in). What a heavy and big little boy! The nights he still doesn't sleep well, about every two hrs he needs to be feeded :( But all my boys had problems with sleeping through the nights within about their first two years - so that's my fate. But when I see them smiling at me everything gets easier. All these pics are taken just a few minutes ago - I just love that sweet little man!!!!
Montag, 5. Dezember 2011
indoor championship
please click to see pics of the yesterday's indoor soccer championship
Martin's team became 2nd. The boys and sure Martin did a real good job. They could have been 1st, but the referee wrongly denied one goal!!! So we are not sure yet if we will take part in the next round. We will know next saturday.
Martin's team became 2nd. The boys and sure Martin did a real good job. They could have been 1st, but the referee wrongly denied one goal!!! So we are not sure yet if we will take part in the next round. We will know next saturday.
Donnerstag, 1. Dezember 2011
Sonntag, 27. November 2011
it's (nearly) all about Martin
Yesterday was the last soccer match of the season. The kids only played tie (2:2), but anyway they are autumn champions!! The coach asked me to take a team picture and some pics of the match. So here are a few especially of Martin in action. He is playing No. 9 (defense).
![]() | |
| the team - Martin stands right |
After the match we all met for christmas bowling. All the boys had a lot of fun, but suddenly Martin was yelling out loud - he smashed the fingers of his right hand between two bowling balls! One finger became swollen and blue, so we went to the ER to get sure the finger was not broken. And luckily it was not broken, just compressed - thanks goodness!
Next sunday the indoor championchip start. Good luck, boys!
Dienstag, 15. November 2011
1 month check up
Today we had Christian's 1 month check up:
weight: 5.370 g = 11,84 lbs
size: 60 cm = 23,62 in
head girth: 39,5 cm = 15,55 in
He is growing fast ;)!!
Montag, 14. November 2011
Freitag, 21. Oktober 2011
Dienstag, 18. Oktober 2011
Christian Carl is here!
Christian Carl May was born October 14, weights 4330 g and is 53 cm. After the induction he just needed about 2 hrs to be into this world. It was a hard time, but every second worth of it! We are so happy and proud to have little Christian in our family! The following pics are made just a few minutes ago ;)
Donnerstag, 13. Oktober 2011
Tomorrow, October 14, is the day!!!
Tomorrow is the BIG day - the labor will be inducted at about 10 a.m.!!!! I'm soooo nervous and excited to finally hold our little big Christian in my arms!!!!
Mittwoch, 7. September 2011
34 week check up
Christian just turned into the right position! He now is about 44 / 45 cm and weights about 3 kg. We hardly can't wait to hold our little (big) thumbsucker in our arms! Everything is ready for his arrival.
Dienstag, 16. August 2011
what a little fat boy ;)
31 week of pregnancy - 3rd trimester checkup: Christian is a little fat boy ;)!, he already is about 42 cm and weights about 2400 g!! But everything seems to be o.k.. He didn't turn into the right position yet, but got a little more time to do so. Let's see. He still is a very active boy, loves to kick and box!
Montag, 18. Juli 2011
16. SZ-Fahrradfest / 16th bicycle event - July 17, 2011
Am Sonntag, den 17.07.2011, fand in Dresden das alljährliche Fahrradfest der Sächsischen Zeitung statt. Dazu fanden sich über 10.000 Teilnehmer vor historischer Kulisse auf dem Theaterplatz ein. Nachdem wir letztes Jahr mit viel Freude zum ersten Mal daran teilgenommen hatten, war klar, dass wir auch dieses Jahr wieder mit auf Tour gehen wollten. Schwangerschaftsbedingt, immerhin bin ich bereits in der 26. SSW, also Mitte 7. Monat, blieb ich auf dem Theaterplatz zurück, um nach ca. 45 bzw. 50 Minuten die Zieleinfahrt meiner Männer sowie der Schwiegereltern nach der 12 km Strecke zu erleben. Alle hatten großen Spaß, eine gute erfolgreiche Fahrt und auch nächstes Jahr werden wir wohl wieder mit von der Partie sein.
At this year's bike event we participated again. It's an annual event organized and sponsored by the Saxon Newspaper. You can choose between 6 different distances through Dresden and surroundings with 12, 30, 45, 70, 90 and 120 km. Last year we went on the 10 km tour, this year Oliver and the boys and my in-laws went on the 12 km distance. They all had a lot of fun and will repeat it next year.
| Dresden, the Elbe & an old steamboat |
| my father in law with Martin behind him on his white/blue bike and the same colored helmet |
| Oliver & Vincent in his child seat looking at me |
| in-laws and Martin arriving |
| daddy & Vincent arrived |
| a proud but tired Vincent showing his medal |
Montag, 11. Juli 2011
Die kleine Raupe Nimmersatt / The very hungry caterpillar
http://www.youtube.com/watch?v=Sjb9K5eWs3Y
Aufführung unserer Klasse zum Klassenabschlussfest
(Martin ist die hellblonde Erdbeere, ebenso einer der Sterne am Anfang sowie der Lolly)
Aufführung unserer Klasse zum Klassenabschlussfest
(Martin ist die hellblonde Erdbeere, ebenso einer der Sterne am Anfang sowie der Lolly)
Performance of Martins class
(Martin is the light blond strawberry also acting as one of the stars at the beginning and the lolly)
video is not high definition - sorry - it's just taken with the video function of my digital camera - hope you enjoy it anyway !
Freitag, 8. Juli 2011
last day at school performance
Martin's school performance on the occasion of the last day at school
just click on the link to show the youtube video of the performance (Martin in yellow checked shirt)
Today was Martin's last day at school - summer school vacation - both boys at home - the next 6 weeks - how will I survive ?!
just click on the link to show the youtube video of the performance (Martin in yellow checked shirt)
Today was Martin's last day at school - summer school vacation - both boys at home - the next 6 weeks - how will I survive ?!
Samstag, 2. Juli 2011
Youth trains for the Olympics
Beim diesjährigen "Jugend trainiert für Olympia" fand auf dem Sportplatz unserer Grundschule ein Dreikampf zwischen 14 Grundschulen der Sächsischen-Schweiz-Osterzgebirge statt. Aus jeder Klassenstufe durften vier Kinder, zwei Mädchen und zwei Jungen, die sich im Vorfeld durch sehr gute sportliche Leistungen qualifiziert hatten, teilnehmen. Und unser Martin war dabei!! Für den Wettkampftag wurde er sogar extra vom Unterricht freigestellt. Nach einigen einleitenden und anspornenden Worten unserer Sportlehrerin, gings dann recht schnell in die Spur.
At this year's "Youth trains for the Olympics" Martin took part at the meet of 14 elementary schools of saxony. Martin won 3rd place of the triathlon and our school was the best of all.
Den Dreikampf begann Martin mit dem 50-Meter-Sprint (50-meter-sprint, Martin on lane 2):Danach gings dann zum Ballweitwurf (ball throw, Martin with green shirt):
Als letzte Disziplin im Dreikampf gings dann zum Weitsprung (broad jump):
Zum Abschluss fand dann noch ein Staffellauf (relay) zwischen den Grundschulen statt, den unsere Schule haushoch für sich gewinnen konnte.
Dann gab es erstmal die wohlverdiente Mittagspause (lunchtime):...bis schließlich die heiß begehrten glänzenden Pokale und Medaillen verteilt wurden:
![]() | ||
| Martin errang in der Dreikampf Gesamtwertung zusammen mit seinem Freund Max den 3. Platz; Martin won 3rd place of the triathlon together with his best friend Max (Martin in red jacket) |
![]() |
| 1.Platz und damit den Pokal im Staffellauf der Schulen; our school won the relay |
![]() | |
| 1.Platz und damit der Gesamtsieg unserer Schulmannschaft! And our school team won the overall standings (Martin in red jacket with blue shirt over it) |
Abonnieren
Kommentare (Atom)




















