29/05/2014

A mon père


































« Les morts sont les invisibles mais ils ne sont pas les absents. » 

Victor Hugo



03/01/2014

Nouvel An – New Year



Un post avec de petites choses, mais avant de vous les dévoiler, la plus importante de toutes :

An article to show you absolutely nothing, but before to reveal them to you, the most important piece of news of all:

«  Je vous souhaite le meilleur pour 2014, surtout la santé ; et puisse les aiguilles s’affairer pour bien œuvrer ! »

" I wish you the best for 2014, especially the health; and can needles fuss to work well! "

23/12/2013

Boite à couture Victorienne- Victorian Box sewing



Au milieu des dentelles, et des souvenirs de Noël, se trouve une petite boite….
In the middle of laces, and souvenirs of Christmas, is a small box….


Recouverte de papier, d’une petite bible, ses faces sont décorées d’un chromo ; ainsi que l’intérieur du couvercle.

Covered with paper, with the small Bible, its faces are decorated of one chromo; as well as the inside of the lid.

Ce n’est pas par hasard que j’ai utilisé ce papier, et ce procédé ; le premier est en rapport direct avec le sujet de la création textile qu’il abrite ; et le second me rappelle le papier journal qui protégeait l’intérieur des placards de mes grands-parents!

It is not accidentally that I used this paper, and this process; the first one is in direct relationship with the subject of the textile creation which he shelters; and the second reminds me the newspaper paper which protected the inside of the cupboards of my grandparents!
 
Cette boite en carton mesure environ 13x17cm.
This cardboard box measures approximately 5,12 x 6,70 inches.

Et à l'intérieur de cette boite, un petit Crazy?
And inside this box, small Crazy?

J’ai fait quelques photos avec une allumette pour avoir une idée de la taille de mon travail.

I made some photos with a match to have an idea of the size of my work.


Un petit gallon comme de la neige qui tombe…

A small braid as some snow which falls …


Oui, mais sous le crazy quilt, qui est un pique-aiguilles, une boite, avec chacune de ses faces brodée.
Yes, but under the crazy quilt, which is a pincushion, a box, with each of the faces embroidered.




Cette petite boite à couture Victorienne mesure environ 10x 14cm.

The small Victorian Box sewing measure 4x5,60 inches.


Et quand on l'ouvre on découvre... les compartiments d'une boite Victorienne!
 
And when we open him we discover… the compartments of a Victorian box!

Chaque face des boites que l’on découvre est elle aussi recouverte d’une broderie, comme le dessous du couvercle.

Every face of the boxes which we discover is too covered with an embroidery, as the bottom of the lid.


Comme le sujet de cette boite est Noël j’ai décidé de broder des anges sur son pourtour ; puis une distribution de friandises de Pères-Noël ; et enfin d’illustrer la Nativité, qui est le centre même de cette fête Chrétienne. 

As the subject of this box is Christmas I decided to embroider angels on his circumference; then a distribution of candies of Santa Claus; and finally to illustrate the Christmas, which is the center of this Christian Holiday.










Me reste maintenant à garnir cette boite d’anciens objets de couture, afin de bien travailler !

It is now necessary to furnish this box of former objects of sewing, to work well!


 
 
 
 

Merci pour vos passages, et messages, ils sont toujours une joie !
Thank you for your passages, and messages, they are always an enjoyment!

Je vous souhaite à tous, et à toutes, un très Joyeux Noël ; profitez bien de ceux que vous aimez!

I wish you to all, and all, one very Merry Christmas; take advantage many of those that you love!

Belle journée
Beautiful day