The other day I had my first real conversation in French with, I’m sure, many grammatical mistakes by myself. The man to whom I spoke was selling paintings. Had I not been able to speak any French, I’m sure the conversation would have consisted of different prices offered and nods of approval. Instead, I discovered that this man had traveled 2 days to get to Mbingo, and that he actually knew some of the missionaries working here. He sells the paintings to raise funds for street children in his home city. Like me, he has four children. Despite my inadequate French, the little I knew added depth to an encounter that would have otherwise been superficial.
Let’s face it….Americans aren’t the best at languages. I’ve expressed this to many people of different countries, and many people (who are bi or trilingual) seem to have a similar response, “You already speak English, so why learn anything else?” As we continue our time here in Cameroon, I’m finding more and more the amazing power of language.
Language is more than just exchanging information. It’s part of our identity. Our heart language represents our family, our culture…..our home. If you can communicate with someone in their language, it immediately takes you to a new level of human connection.
There are at least a dozen languages regularly spoken at our hospital every day. English and French are the most common ones, with many African languages spoken, too. This shows the main entrance to our hospital. I'm sure there are at least 8 languages represented here.
I’ve learned a few very basic greetings in some of these languages. If I greet someone in their heart language, undoubtedly I get a smile or laugh. Sometimes, people jump up and down and yell!
My wife and I have been so impressed by the power of language. And we’ve been even more impressed with the HUGE need for bible translation. There are still 2,000 languages that haven’t had a bible translated yet. There are over 1 billion people with no bible in their heart language. This is no easy task, but with God’s spirit, I know that the church can bring God’s word to all people groups. For example, we have some friends here who are translating the bible into a language with NO written language. Their first steps are to establish language committees within the people group, so there’s local ownership over the translation. They’re now learning the language orally (in French, their second language). Then, they have to make an alphabet from scratch. After this, they use the new alphabet to translate the bible. The overall goal is not just to end up with a translated bible, but to have deeply partnered with the local people group, so that they’ve been a major part of developing their own language and the translation. It’s estimated to take 20-30 years to translate the New Testament.
Sounds crazy, right? But I would argue what’s more crazy is that there are still so many languages without God’s word. It seems that this should be some global emergency, like Christians worldwide should be forming big committees and organizations, and that we could just start translating these languages as soon as possible. There are certainly issues that deserve the church’s resources and attention, but the vast majority pale in comparison to bible translation and the power of language.
So next time you meet someone who’s first language is not English, take the time to learn how to greet them in their heart language…..the result may surprise you.