Mostrando entradas con la etiqueta ensaio. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ensaio. Mostrar todas las entradas

22/2/11

"Indignez vous!" agora en galego.


En outubro de 2010 editábase en Francia un libriño con a penas 32 páxinas titulado "Indignez vous!" de Stéphane Hessel. Cunha tirada inicial de 8000 exemplares, leva vendidos ata agora, só en Francia, máis de dous millóns de exemplares.

Este breve manifiesto invítavos a vós, os máis novos, a deixar de lado o conformismo e a apatía, a indignarse ante as desigualdades sociais, a pobreza, os totalitarismos e as diferentes formas de violencia que imperan nas sociedades actuais. Denuncia a despiadada dictadura dos mercados financieros e vos invita a reclamar unha verdadeira liberdade de prensa. Mellor vos deixo coas súas palabras...

"Chamamos aos xoves a facer vivir, a transmitir a herdanza da Resistencia e os seus ideais. Lles dicimos: tomade o relevo, indignádevos! Os responsables políticos, económicos, intelectuais, e o conxunto da sociedade non deben resignarse nin deixarse impresionar pola actual dictadura internacional dos mercados financieros que amenaza a paz e a democracia".
"Cando algo indigna, como eu me indignei co nazismo, entón nos facemos militantes, fortes e comprometidos. Hoxe os motivos para a indignación están menos claros nun mundo complexo, interdependente, interconectado, donde non é fácil saber quen goberna, quen decide en realidade, pero nese mundo, hai cousas insoportables. Para velas, hai que mirar ben, hai que buscar. Dígolle aos xoves: buscade un pouco, vádelas atopar. A peor das actitudes é a indiferencia, dicir: non podo facer nada, a min vaime ben. Comportándoos así perdedes un dos elementos esenciais que nos fan humanos: a facultade de indignación e de compromiso que é a súa consecuencia".
"Chamemos sempre a «unha verdadeira insurrección pacífica contra os medios de comunicación de masas que propoñen como horizonte para a nosa xuventude só o consumo en masa, o desprezo dos máis débiles e da cultura, a amnesia xeneralizada e a competición a ultranza de todos contra todos.
Aos que farán o século XXI lles decimos con afecto: CREAR É RESISTIR, RESISTIR É CREAR”.

Stéphane Hessel naceu en Berlín en 1917 e emigrou a Francia en 1925. De familia de orixe xudea, foi detido e deportado pola Xestapo en 1944. Pasou por varios campos de concentración e, ao rematar a guerra ingresou no servicio diplomático, participando na redacción da Declaración dos Dereito do Home. Desde entón ata agora, aos seus 93 anos, leva exercido de diplomático, escritor, poeta e político.

A traducción do texto ao galego por Fernando Moreiras, con prólogo de Manuel Rivas e editada por Factoría K, sairá á venda a principios de marzo.

E para que practiquedes o voso francés (sobre todo os de 4º, que xa queda pouco para París) aquí vos deixo a Hessel.


Stephane Hessel
Cargado por rue89. - Vídeos de noticias del mundo entero.

13/5/10

Presentación do libro "55 Mentiras sobre a lingua galega"



Con este libro, a Comisión de Biblioteca, inaugura hoxe un novo tipo de actividade que consideramos pode resultar atractiva:

A PRESENTACIÓN DE LIBROS é un acto onde se dá a benvida a libros novos, serios ou divertidos, interesantes, preciosos, imprescindibles...; todos aqueles que logren movernos e conmovernos dalgún xeito, e pensamos que pode ser un medio para difundilos entre o alumnado inquedo que se achegue a compartir este momento con nós e acabe por collerlle gusto a estas reunións ao seu redor. Presentar un libro é apostar por el, é querer dalo a coñecer porque se recoñece o que de valor ten ese obxecto que se pode coller entre as mans, abrir por onde queiramos, mover as súas follas e achegar o nariz para sentir o olor característico do papel impreso, tan suxestivo, acaricialo mentres contemplamos os signos que contén e comezar a lectura, que sempre abriu ventás tan amplas coma as de Internet... ou máis.
O libro foi publicado a finais de 2009 pola editorial Laiovento e ten por subtítulo:”Análise dos prexuízos máis comúns que difunden os inimigos do idioma”.
Quero destacar o pensamento do poeta Uxío Novoneyra, homenaxeado este ano no Día das Letras Galegas, quen afirmaba que “os galegos residimos tanto na lingua como na terra; língua que é pauta e traza, terra que é natureza e patria”.

Discurso de presentación feito por Paula.