Nata in Angola nel 1952, si è laureata in storia ed ha conseguito un master in Letteratura Africana di Lingua Portoghese. Ha pubblicato i seguenti libri: Ritos de Passagem (poesia, 1985) ; O Sangue da Buganvília (saggio, 1998) ; O Lago da Lua (poesia, 1999) ; Dizes-me Coisas Amargas como os Frutos (poesia, 2001) e Ex-Votos (poesia, 2003). Ha pubblicato poesie in varie antologie in Portogallo, Brasile, Francia, Germania e Spagna. Vive attualmente in Portogallo. In Italia è uscito Cerimonia di passaggio (trad. it. Prisca Agustoni, Heimat edizioni 2005)
Il mio amato arriva
Il mio amato arriva e mentre toglie i sandali di cuoio
marca con il suo profumo le frontiere della mia stanza.
Libera la mano e crea navi senza destino nel mio corpo.
Pianta alberi di linfa e foglie. Dorme sulla stanchezza
cullato dal breve momento della speranza.
Mi porta delle arance. Divide con me gli intervalli della vita.
Poi parte.
Lascia dispersi come un sogno i bei sandali di cuoio.
Quella donna che straccia la notte
Quella donna che straccia la notte
con il suo canto d'attesa
non canta
apre la bocca
e libera gli uccelli
che le popolano la gola
(dedico questi versi a Grace)