Visualizzazione post con etichetta Secondi piatti. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Secondi piatti. Mostra tutti i post

Filetti di sgombro in umido Mackerel in tomato sauce

Cucinato da Barbara
Mio marito è un amante del pesce, in particolar modo del pesce azzurro, che a Trieste abbonda ed è sempre fresco, quindi sono alla costante ricerca di ricette gustose per poterlo preparare. Qualche tempo fa mi sono imbattuta nella ricetta del blog di Elena Trabucchi che lo proponeva in umido e visto che lo sgombro è di stagione da aprile a ottobre eccolo realizzato, con qualche piccola modifica per adattarlo al nostro gusto, un piatto davvero gustoso!

English version below




Sapore: deciso e gustoso
Complessità: davvero semplice
Dove l’ho trovato? Una cameriera in cucina

Per realizzare lo sgombro in umido per quattro persone, ho utilizzato:
4 grossi filetti di sgombro fresco (diliscati dal mio pescivendolo, io sono una frana!)
240g polpa di datterini in barattolo
1 cucchiaio raso di capperi sotto sale
qualche oliva nera
1 spicchio di aglio
1/2 peperoncino secco
origano fresco
sale, pepe, olio extravergine d'oliva


La ricetta è talmente semplice che, se ho deciso di pubblicarla comunque, è perchè la considero davvero buona, vale davvero la pena!

Cominciate con l'imbiondire lo spicchio di aglio nell'olio extravergine, aggiungete la polpa dei datterini, i capperi ben dissalati e fate cuocere per dieci minuti circa.

Aggiungete quindi i filetti di sgombro, salate e pepate, aggiungete qualche oliva dopo averla denocciolata, le foglie dell'origano, il peperoncino sbriciolato e fate cuocere coperto per dieci minuti circa, avendo l'accortezza di girare i filetti a metà cottura. Il tempo di cottura dipende dalla grandezza dei filetti, sappiatevi quindi regolare.


Terminate con altre foglie di origano fresco e gustatevi questo gustoso secondo piatto, buonissimo anche tiepido o a temperatura ambiente.

Mackerel in tomato sauce
My husband is a big fan of fish, especially blue fish, which is abundant and always fresh in Trieste. I am always looking for delicious recipes to prepare it, so I was thrilled to find this recipe for mackerel in tomato sauce on Elena Trabucchi's blog. I made a few small modifications to adapt it to our taste, but it turned out to be a really delicious dish!

Flavor: bold and delicious
Complexity: very simple
Where I found itUna cameriera in cucina

Ingredients:

4 large fresh mackerel fillets (deboned by my fishmonger, I'm hopeless!)
240g canned tomato pulp
1 level tablespoon capers, drained
A few black olives
1 garlic clove
1/2 dried chili pepper
Fresh oregano
Salt, pepper, extra virgin olive oil

Instructions:

This recipe is so simple that I only decided to publish it because I think it's really good. It's definitely worth trying!

Start by sauteing the garlic in olive oil until softened. Add the tomato pulp and capers, and cook for about 10 minutes.

Then add the mackerel fillets, salt, and pepper. Add a few olives after removing the pits, the oregano leaves, and the crumbled chili pepper. Cover and cook for about 10 minutes, turning the fillets halfway through. The cooking time will depend on the thickness of the fillets, so adjust accordingly.

Finish with fresh oregano leaves and enjoy this delicious main course, which is also delicious warm or at room temperature.

Tips:
If you like a bit of heat, add a little more chili pepper.
For a richer flavor, add a tablespoon of tomato paste to the tomato sauce.
Serve with crusty bread.

Enjoy!

Zucchine ripiene di merluzzo Stuffed zucchini with cod

Cucinato da Barbara

Ebbene si, sono una di quelle brutte persone 😃 che accende il forno anche con queste temperature eccezionalmente calde, perchè trovo che sia molto comodo, non dovendo controllare ogni minuto la cottura. E non so rinunciare alla parmigiana di melanzane o alla parmigiana di zucchine, che richiedono il forno. In questo caso ho voluto provare questa ricetta di zucchine ripiene perché non sono un'amante del merluzzo, ma in questa preparazione invece mi è piaciuto molto. Provare... per credere!

English version below


Sapore: saporito e gustoso 
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Trasmissione TV In cucina con Luca Pappagallo

Per realizzare le zucchine ripiene di merluzzo per sei persone vi occorreranno:
3 grosse zucchine
360g di filetti di merluzzo fresco o surgelato
300g di pomodori pelati frullati
120g di mollica di pane raffermo
50g di parmigiano grattugiato, oltre a quello occorrente per gratinare
1 uovo
qualche rametto di timo fresco
4 cucchiai di olio
sale e pepe

Cominciate con l'ammollare in semplice acqua la mollica di pane raffermo.

Prendete le zucchine, togliete le punte, tagliatele a metà così da ottenere sei cilindri, poi ancora a metà per il lungo: avrete quindi 12 barchette, a cui con l'aiuto di un coltello e di un cucchiaino, dovrete togliere i semi. Salate leggermente l'interno.

In una ciotola sminuzzate con le mani o con l'aiuto di un coltello i filetti di merluzzo. Mi raccomando di non usare un mixer, non dovete ottenere una crema. Fate inolte attenzione ad eliminare eventuali spine che dovessero ancora residuare.

Al merluzzo unite quindi un cucchiaio di pomodori pelati frullati, le foglioline di due o tre rametti di timo fresco, il parmigiano grattugiato, la mollica di pane ammollata e ben strizzata, sale e pepe.

Mescolate accuratamente, possibilmente con le mani e cercate una pirofila che contenga tutte le zucchine al suo interno.

Mettete un po' dei pelati frullati sul fondo, salate ed unite un goccio d'olio ed adagiate le barchette di zucchine riempite con il composto a base di merluzzo.

Se vi avanza un po' di composto, preparate delle polpettine e mettetele a cuocere insieme alle barchette di zucchine, io ne ho fatte tre oblunge, sono entrate giuste giuste nella pirofila!

Mettete il restante pomodoro su ogni barchetta, ancora qualche fogliolina di timo, spolverate con parmigiano e cuocete in forno statico a 200°C per 35-40 minuti, avendo l'accortezza di coprire con carta argentata nel caso servisse.

Pronti in tavola! 


Stuffed zucchini with cod

I am one of those people who turns on the oven even in these exceptionally hot temperatures, because I find it very convenient, not having to check the cooking every minute. And I can't give up eggplant parmesan or zucchini parmesan, which require the oven. In this case, I wanted to try this recipe for stuffed zucchini because I'm not a fan of cod, but I really liked it in this preparation. Try it... to believe it!

Taste: savory and tasty
Complexity: no difficulty
Where I found it: TV show In cucina con Luca Pappagallo

Ingredients:
3 large zucchini
360g fresh or frozen cod fillets
300g blended peeled tomatoes
120g stale bread crumbs
50g grated Parmesan cheese, plus more for topping
1 egg
a few sprigs of fresh thyme
4 tablespoons olive oil
salt and pepper

Instructions:
Start by soaking the stale bread crumbs in plain water.
Peel the zucchini, cut them in half to obtain six cylinders, and then in half lengthwise: you will then have 12 boats, to which you will need to remove the seeds with the help of a knife and a spoon. Season the inside lightly with salt.
In a bowl, crumble the cod fillets with your hands or with a knife. I recommend not using a blender, you don't want to get a cream. Also pay attention to remove any spines that may still be left.
Add to the cod one tablespoon of blended peeled tomatoes, the leaves of two or three sprigs of fresh thyme, grated Parmesan cheese, soaked and squeezed bread crumbs, salt, and pepper.
Mix thoroughly, preferably with your hands, and find a baking dish that will fit all the zucchini inside.
Put a little of the blended tomatoes on the bottom, season with salt and add a drop of oil, and place the zucchini boats filled with the cod mixture.
If you have some leftover mixture, make some meatballs and cook them together with the zucchini boats. I made three oblong ones, they fit just right in the baking dish!
Put the remaining tomato on each boat, a few more thyme leaves, sprinkle with Parmesan cheese, and bake in a static oven at 200°C for 35-40 minutes, making sure to cover with aluminum foil if necessary.
Ready to serve!

Tips:
If you like a bit of heat, add a pinch of red pepper flakes to the cod mixture.
For a more flavorful dish, use homemade tomato sauce.
Enjoy!

Cosciotto di agnello al limone Lemon Lamb Roast

Cucinato da Barbara

La ricetta è della mamma di mio marito, un po' modificata in relazione alle erbe che aromatizzano questo gustoso piatto. Quello che non può mancare è invece il limone, se avete la fortuna di trovarlo, lo sfusato amalfitano è quello che meglio si abbina al piatto! English version below

Sapore: gustosa e saporitissima
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? ricetta di famiglia

Per realizzare l'arrosto di cosciotto di agnello al limone vi occorreranno: 
1 cosciotto di agnello
la buccia di un limone non trattato
timo, erba cipollina, aghi di rosmarino, origano fresco
2 spicchi di aglio fresco
sale, pepe
olio extravergine d'oliva
vino bianco secco

Cominciate con il trattare il cosciotto di agnello incidendolo in più punti.
Tritate al coltello la buccia del limone, le foglioline di timo, aghi di rosmarino, foglie di origano e gli spicchi d'aglio. Unite anche l'erba cipollina tagliata con le forbici.
Aromatizzate con sale e pepe il cosciotto di agnello, inserite il trito aromatico nelle incisioni praticate precedentemente e su tutta la carne e ponetelo in una pirofila oleata.
Aggiungere olio, coprire con carta forno e cuocere a 180°C per circa due ore.
Dopo un'ora, togliere la carta da forno, unire il vino, sfumare e portare a cottura; di tanto in tanto con un cucchiaio raccogliete il sughetto e spargetelo sul cosciotto di agnello.
Potete accompagnate con patate arrosto.
Pronti in tavola!

Lemon Lamb Roast
This is a delicious and flavorful lamb roast that is perfect for a special occasion. It is made with lamb, lemon, herbs, and wine.

Taste: Tasty and flavorful
Complexity: Easy
Where did I find it: Family recipe

Ingredients:
1 leg of lamb
Zest of 1 unwaxed lemon
Thyme, chives, rosemary, oregano, 2 cloves of garlic
Salt and pepper
Extra virgin olive oil
Dry white wine

Instructions:
Preheat the oven to 350°F (180°C).
Score the lamb in several places.
In a small bowl, combine the lemon zest, thyme, chives, rosemary, oregano, and garlic.
Season the lamb with salt and pepper.
Insert the herb mixture into the scored areas of the lamb.
Place the lamb in a greased baking dish.
Drizzle with olive oil.
Cover with parchment paper and bake for 1 hour.
Remove the parchment paper, add the wine, and bake for an additional hour, or until the lamb is cooked through.
Baste the lamb with the pan juices every 20 minutes.
Serve with roasted potatoes.

Tips:
For a more flavorful roast, use a leg of lamb with a bone.
If you don't have chives, you can use green onions.

Padellata di salsiccia e fagioli One-Pot Sausage and Beans Recipe

Cucinato da Barbara
E' una ricetta adatta alle temperature di un autunno in cui le temperature sono scese quel tanto che basta per gradire un piatto caldo per cena e che è abbastanza veloce da preparare, l'ho sempre associata al piatto che Terence Hill mangia nel film Lo chiamavano Trinità. English version below


Sapore: gustosa e saporitissima
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? ricetta di famiglia


Per realizzare la padellata di salsiccia e fagioli per quattro persone vi occorreranno:

4 salsicce di maiale (io ho usato le salsicce di Sauris, voi scegliete le migliori che possiate trovare)
1 piccola cipolla rossa
300 ml di passata di pomodoro
salvia
500g di fagioli cannellini lessati
Olio, sale e pepe

Private le salsicce della pelle e dividetele in bocconi.
In un tegame riscaldate dell’olio extravergine d’oliva,  unite la cipolla tritata e i bocconcini di salsiccia e fate rosolare. 
Dopo qualche minuto aggiungere la passata di pomodoro, le foglie di salvia e cuocete a fuoco basso coperto per 20 minuti, aggiungendo eventualmente poca acqua calda.
Aggiungete quindi i fagioli cannellini lessati e fate cuocere ancora per 10 minuti.
Assaggiate prima di regolare con il sale ed aggiungete abbondante pepe.
Pronti in tavola!

One-Pot Sausage and Beans Recipe
This is a hearty and flavorful dish that is perfect for a cold autumn day, when the temperatures have just dropped enough to crave a warm dinner. It is also relatively quick and easy to make, and I have always associated it with the dish that Terence Hill eats in the movie "Lo chiamavano Trinità".

Taste: Tasty and flavorful
Complexity: Easy
Where I found it:Family recipe

Ingredients:
4 pork sausages (I used Sauris sausages, but you can use any good quality sausage)
1 small red onion
14.1 oz (300 ml) tomato sauce
Sage leaves
1 lb (500 g) cooked cannellini beans
Olive oil, salt, and pepper

Instructions:
Remove the casings from the sausages and break them into small pieces.
Heat olive oil in a large skillet over medium heat. Add the chopped onion and sausage pieces and cook until browned.
Add the tomato sauce, sage leaves, and cook for 20 minutes, covered, stirring occasionally. Add a little water if needed to prevent the sauce from sticking.
Add the cooked cannellini beans and cook for an additional 10 minutes.
Season with salt and pepper to taste.
Serve immediately.

Tips:
For a more flavorful dish, use homemade tomato sauce.
If you don't have sage, you can use any other herb you like, such as oregano or basil.
If you don't have cannellini beans, you can use any other type of bean, such as pinto beans or black beans.



 

Torta salata vegetariana con funghi e castagne or Vegetarian pie with mushrooms and chestnuts

Cucinato da Barbara

Sono sempre stata affascinata da quelle splendide torte salate inglesi, le cosiddette pies: pork pie, Sheperd’s pie, pot pie, fish pie… ma a fermarmi dal provare a realizzarle erano le modalità di misurazione degli ingredienti, con le unità di misura del sistema britannico non mi trovo affatto a mio agio. Capirete quindi la mia gioia quando nel gruppo Re-Cake è stata introdotta la preparazione di gennaio, una pie vegetariana con ripieno di funghi e castagne. 😍 

English version below

Sapore: buonissima sia tiepida che a temperatura ambiente
Complessità: tanti passaggi, niente di complicato, ma piuttosto lunga
Dove l’ho trovato? Il gruppo di Re-Cake l’ha scovata, tradotta e adattata da Hairy Bikers, sito della BBC

Il risultato ottenuto è a dir poco entusiasmante, la farò più volte tale e quale e poi cercherò di introdurre altre varianti, sempre utilizzando la ricetta per questa splendido impasto.

Passiamo ai molteplici ingredienti necessari per realizzare questa torta salata vegetariana.

Per il “guscio” che la conterrà vi occorreranno:

350 g di farina 0
200 g di burro freddo
Un pizzico di sale
2 tuorli
Acqua fredda

 
Per il ripieno invece vi occorreranno:
50 g di burro
2 porri
350 g di funghi
2 spicchi di aglio tritato
Timo fresco
15 g di funghi secchi  ammollati
50 g di farina 00
1 cucchiaino di senape di Digione
100 ml di marsala 
200ml di brodo vegetale 
200 g di castagne cotte

Cominciamo con il preparare la sfoglia: mettete farina, il burro a pezzi ed un bel pizzico di sale nel robot da cucina e azionatelo alla massima potenza ed intermittente, fino ad ottenere una fine sbriciolata. Aggiungete un turlo ed all’incirca 100 ml di acqua fredda o quella che sarà necessaria per compattare l’impasto. Toglietelo dal robot, lavoratelo brevemente su un piano e formate una palla che andrà in frigo a riposare una mezz’ora avvolta in pellicola per alimenti.

Si passa quindi a preparate il ripieno.

In un largo tegame mettete il burro, unite i porri affettati e fate cuocere a fuoco basso per circa 5 minuti. Aggiungete i funghi  freschi a pezzi  e fate cuocere ancora 4–5 minuti, poi unite l'aglio passato allo schiaccia aglio oppure tritato finemente, le foglie di timo ed i funghi reidratati tagliati a pezzi..

Quando il composto riprende calore, aggiungete la farina, mescolando velocemente e accuratamente, perché possa ricoprire tutte le verdure. 

Aggiungete quindi il cucchiaino di senape, sfumate con il marsala e fate evaporare, poi unite il brodo caldo, riportate il tutto a ebollizione, poi abbassate la fiamma e continuate a mescolare finché non si sarà addensato, il composto a fine cottura non deve risultare liquido, ma piuttosto denso. Completate aggiungendo le castagne cotte, salate a gusto, coprite con il coperchio e lasciate raffreddare completamente.

Al momento della cottura riscaldate il forno a 190°C se statico, 170°C se ventilato.

Riprendete quindi dal frigo la sfoglia e dividetela a metà, una leggermente più grande dell'altra. Tirate il pezzo più grande fino a ottenere una sfoglia spessa un paio di millimetri e rivestite un piatto da pie da 24 cm. Aggiungete il ripieno freddo e completate con la seconda sfoglia, sempre dello spessore di circa un millimetro, inumidendo i bordi per sigillarla. Praticate un foro o dei tagli al centro della pie per lasciare che il vapore fuoriesca, spennellate con il secondo tuorlo e cuocete in forno per 40–45 minuti, o finché la sfoglia non sarà dorata.

Pronti in tavola!

Se volete saperne di più del gruppo Re-Cake fate un salto a trovarle!


Vegetarian pie with mushrooms and chestnuts
I have always been fascinated by those wonderful English pies, the so-called pies: pork pie, shepherd's pie, pot pie, fish pie... but what stopped me from trying to make them were the methods of measuring ingredients, I am not at all comfortable with the units of measurement of the British system. So you can imagine my joy when the preparation of January was introduced in the Re-Cake Facebook group, a vegetarian pie with a filling of mushrooms and chestnuts.

Flavor: Delicious both warm and at room temperature
Complexity: Many steps, nothing complicated, but rather long
Where I found it: The Re-Cake group found it, translated and adapted it from Hairy Bikers, BBC website


For the "shell" that will contain it you will need:
350 g of type 0 flour
200 g of cold butter
A pinch of salt
2 egg yolks
Cold water

For the filling you will need:
50 g of butter
2 leeks
350 g of mushrooms
2 cloves of garlic, minced
Fresh thyme
15 g of dried mushrooms, soaked
50 g of type 00 flour
1 teaspoon of Dijon mustard
100 ml of Marsala
200 ml of vegetable broth
200 g of cooked chestnuts

Let's start by preparing the dough: place flour, butter cubes, and a generous pinch of salt in a food processor and pulse at high speed and intermittently until you get a fine crumble. Add one egg yolk and about 100 ml of cold water or as much as needed to compact the dough. Remove it from the food processor, knead it briefly on a work surface and form a ball that will go in the fridge to rest for half an hour wrapped in plastic wrap.

Then we proceed to prepare the filling.

In a large skillet, melt the butter, add the sliced leeks and cook over low heat for about 5 minutes. Add the chopped fresh mushrooms and cook for another 4-5 minutes, then add the garlic passed through the garlic press or finely chopped, the thyme leaves and the rehydrated mushrooms, cut into pieces.

When the mixture starts to heat up, add the flour, stirring quickly and carefully, so that it can coat all the vegetables.

Then add the teaspoon of mustard, deglaze with the Marsala and let evaporate, then add the hot broth, bring everything to a boil, then lower the heat and continue stirring until it has thickened, the mixture at the end of cooking should not be liquid, but rather thick. Complete by adding the cooked chestnuts, salt to taste, cover with the lid and let cool completely.

At the time of cooking, preheat the oven to 190°C (375 degrees F).

Then remove the dough from the fridge and divide it in half, one slightly larger than the other. Roll out the larger piece until you get a dough about 2 millimeters thick and line a 24 cm pie dish. Add the cold filling and top with the second dough, always about 1 millimeter thick, moistening the edges to seal it. Make a hole or cuts in the center of the pie to allow the steam to escape, brush with the second egg yolk and bake in the oven for 40-45 minutes, or until the crust is golden brown.

Polpette di carne cotta or Meatballs with cooked meat

Cucinato da Barbara

Cominciamo l'anno con una ricetta cosiddetta di riciclo, nel mio caso avevo carne usata per fare il brodo e ho cercato in internet un modo per riutilizzarla. Sul sito del Cucchiaio d'Argento ho trovato la ricetta dei Mondeghili, sapete cosa sono? Io ho imparato che il termine maschile non significa niente altro che polpette e deriva dallo spagnolo albondigas trasformato negli anni in mondeghilo, nato proprio per riutilizzare il manzo avanzato.

Sapore: adoro le polpette, ma queste sono decisamente superlative!
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Sito de Il Cucchiaio d'Argento

I miei non si possono propriamente definire mondeghili, perché la ricetta è realizzata con ingredienti un po' differenti da quelli che prevede la tradizione, ma partendo dalla ricetta del Cucchiaio d'Argento ho utilizzato... quello che avevo in casa e cioè:

500 g di cappello del prete di manzo e di gallina lessi
200 g di mollica di pane raffermo
50 g di parmigiano grattugiato
100 di salame golfetta (la ricetta prevedeva la mortadella)
prezzemolo
2 uova (da ricetta 1 uovo per 400 g di carne)
latte intero
sale e pepe
noce moscata
pangrattato
burro e olio extravergine d'oliva

Ho cominciato con mettere a bagno nel latte tiepido la mollica di pane raffermo. Mentre questa si ammorbidiva ho tritato nel robot da cucina la carne, dopo aver privato la gallina di pelle e ossa, insieme al salame golfetta.

Ho quindi trasferito in una ciotola il trito ed ho aggiunto dapprima la mollica di pane ben strizzata dal latte e sminuzzata, poi il parmigiano, le uova leggermente battute, il prezzemolo tritato, sale e pepe ed un pizzico di noce moscata.

Ho mescolato con cura, formando quindi delle grosse polpette leggermente schiacciate.

Ho passato le polpette direttamente nel pane grattugiato e le ho fritte in padella con olio e burro per pochi minuti, poi passate su un foglio di carta assorbente ed infine servite ben calde!

Pronti in tavola!

Meatballs with cooked meat
Let's start the year with a so-called recycling recipe. In my case, I had meat that I had used to make broth, and I looked online for a way to reuse it. On the Cucchiaio d'Argento website, I found the recipe for Mondeghili. Do you know what they are? I learned that the masculine term means nothing more than meatballs and comes from the Spanish word albondigas, which over the years became mondeghilo, born precisely to reuse leftover beef.

Ingredients:
500 g (17.63 oz) boiled beef and chicken neck meat
200 g (7.05 oz) stale bread crumbs
50 g (1.76 oz) grated Parmesan cheese
100 g (3.53 oz) mortadella
Parsley
2 eggs 
Whole milk
Salt and pepper
Nutmeg
Breadcrumbs
Butter and extra virgin olive oil

Instructions:
Soak the stale bread crumbs in warm milk. While the bread crumbs are softening, chop the meat and salami in a food processor, after removing the skin and bones from the chicken.
Transfer the ground meat to a bowl and add the bread crumbs, squeezed dry from the milk and crumbled, Parmesan cheese, lightly beaten eggs, chopped parsley, salt, pepper, and a pinch of nutmeg.
Mix well, then form large, slightly flattened meatballs.
Dip the meatballs directly in the breadcrumbs and fry them in a pan with oil and butter for a few minutes, then drain on a paper towel and serve hot!


Salsicce e friarielli

Cucinato da Barbara

Essendo nata e cresciuta a Roma, conoscevo i broccoletti. Arrivata a Trieste, grazie ad un collega di Bari, ho conosciuto le cime di rapa (che appartengono alle crucifere). Poi è arrivato l'amore ed essendo campano ho imparato come cucinare i friarielli (stessa famiglia, ma una sottovarietà più tenera, con steli esili e sottili) per un'apoteosi di  bontà, salsicce e friarielli, soprattutto se prediligete i sapori decisi!

English version below



Sapore: ero abituata a lessare i broccoletti e condirli con olio e limone, ma in padella con le salsicce i friarielli sono paradisiaci!
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Ricetta di famiglia

Gli ingredienti necessari per godersi salsicce e friarielli sono:

1 kg di friarielli puliti
5-6 salsicce (se le trovate, prediligete le salsicce "a metro")
2 spicchi di aglio
1 peperoncino
sale
olio extravergine d'oliva

Pulite i friarielli, eliminando la base del gambo, le eventuali foglie ingiallite, lavateli e grondateli della loro acqua.

Mettete le salsicce in una pentola con acqua bollente (se volte che parte del grasso fuoriesca bucherellatele) e cuocetele per cinque minuti.

In un largo tegame dai bordi alti, mettete a rosolare in abbondante olio, gli spicchi di aglio ed il peperoncino, eliminando i semi interni se non gradite la sua piccantezza.

Quando l'aglio è ben dorato, aggiungete le salsicce e subito dopo i friarielli, salate e coprite, lasciando cuocere per circa 20', mescolando di tanto in tanto. Scoperchiate e controllate il grado di cottura, facendo evaporare l'eventuale acqua che si fosse formata e.... pronti in tavola!

Sausage and Broccoli

Ingredients:

2.2 pounds (1 kilogram) of broccoli, cleaned
16-20 ounces of sausages (if you can find them, prefer "a metro" sausages)
2 cloves of garlic
1 chili pepper
Salt
Extra virgin olive oil

Instructions:
Clean the broccoli, removing the base of the stem, any yellowed leaves, and washing them. Drain them of their water.

Place the sausages in a pot of boiling water (if you want some of the fat to drain, pierce them) and cook for five minutes.

In a large skillet with high sides, heat olive oil in abundance. Add the cloves of garlic and the chili pepper, removing the inner seeds if you don't like the heat.

When the garlic is golden brown, add the sausages and immediately after the broccoli. Season with salt and cover, leaving to cook for about 20 minutes, stirring occasionally. Uncover and check the degree of cooking, evaporating any water that may have formed.

Serve immediately!

Pesce al cartoccio in foglie di fico Salmon in Fig Leaf Parcels

Cucinato da Barbara

C'era una volta un mensile che illustrava le ricette che venivano fatte su un canale TV. Entrambi avevano un nome che significa di bell'aspetto: Alice. Purtroppo ora quel canale non viene trasmesso e del mensile non ho memoria, ma questo piatto continuo a farlo ogni settembre con lo stesso ottimo risultato: semplice, gustoso, il salmone cotto nel cartoccio di foglia di fico ha un sapore delicato ed un profumo ineguagliabile, provatelo! 

English version below


Sapore: un modo diverso per gustarsi un ottimo cartoccio di pesce
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Ricetta del mensile Alice Cucina

Gli ingredienti necessari a realizzare questa ricetta sono:
4 tranci di salmone
8 foglie di fico
1 limone non trattato
maggiorana
sale e pepe
olio extravergine d’oliva

Lavare accuratamente le foglie di fico, asciugarle e disporle su un tagliere, leggermente sovrapposte a coppie.

Insaporire il pesce con gli aromi e disporlo sulle foglie di fico, coprendolo con una fettina di limone e condendo un filo d’olio extravergine d’oliva.

Chiudere il cartoccio con spago da cucina e disporlo in una teglia foderata con carta da forno cuocendo in forno preriscaldato a 200°C per 20 minuti.

Togliere il pesce dal forno, lasciarlo leggermente intiepidire poi aprire il cartoccio di foglie e servirlo.


Salmon in Fig Leaf Parcels

Ingredients:
4 salmon fillets
8 fig leaves
1 unwaxed lemon
marjoram
salt and pepper
extra virgin olive oil

Instructions:
Wash the fig leaves thoroughly, pat them dry, and place them on a cutting board, slightly overlapping them in pairs.

Season the fish with the herbs and place it on the fig leaves, covering it with a slice of lemon and drizzling with olive oil.

Close the parcel with kitchen twine and place it in a baking dish lined with parchment paper. Bake in a preheated oven at 200°C (400°F) for 20 minutes.

Remove the fish from the oven, let it cool slightly, then open the parcel of leaves and serve.

Uova in trippa o finta trippa Eggs in Tripe or Fake Tripe

Cucinato da Barbara

Avrei potuto definire questo gustoso piatto di uova in trippa "alla romana", ma la ricetta di mia mamma è leggermente differente da quella della tradizione e quindi ricetta di famiglia, più che ricetta tradizionale romana!

English version below


Sapore: un modo diverso per gustarsi un'ottima frittata
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Ricetta di famiglia

Per realizzare questo gustosissimo piatto vi occorreranno pochi e semplici ingredienti:
1/2 cipolla
6 uova
500 g passata di pomodoro 
sale e pepe
olio extravergine d'oliva
opzionali: parmigiano o pecorino grattugiati e mentuccia

Per prima cosa prepariamo il sugo che condirà questa "finta trippa", facendo rosolare in padella con un velo d'olio la cipolla tritata. Una volta imbiondita versiamo la passata di pomodoro, sale e pepe e portiamo a cottura, eventualmente aggiungendo qualche cucchiaio d'acqua se fosse troppo densa.

In una ciotola battiamo le uova, saliamo e prepariamo una gustosa frittata. Non preoccupatevi se nel girare la frittata si rompe in qualche punto, alla fine andrà tagliata quindi nessun problema.

Quando la frittata si è intiepidita, tagliatela a listarelle e versatela in padella con il sugo, girandola più volte. Versatela quindi in un piatto, spolverate se lo gradite con parmigiano o pecorino grattugiati e foglie di mentuccia.

Pronti in tavola! 

Eggs in Tripe or Fake Tripe
I could have called this delicious dish of eggs in tripe "alla romana," but my mother's recipe is slightly different from the traditional one and therefore a family recipe, rather than a traditional Roman recipe!

Ingredients:
1/2 onion
6 eggs
500 grams of homemade tomato sauce
Salt and pepper
Extra virgin olive oil
Optional: grated Parmesan or Pecorino cheese and mint

Instructions:
First, prepare the sauce that will season this "fake tripe," by browning the chopped onion in a pan with a drizzle of oil. Once it is golden brown, add the tomato sauce, salt and pepper and bring to a boil. Add a few tablespoons of water if the sauce is too thick.

In a bowl, beat the eggs and season with salt. Make a delicious omelet. Don't worry if the omelet breaks in a few places when you flip it; it will be cut up in the end, so no problem.

When the omelet has cooled slightly, cut it into strips and add it to the pan with the sauce. Stir it several times. Then, pour it into a plate and sprinkle with grated Parmesan or Pecorino cheese and mint leaves, if you like.

Ready to serve!

Polpo arrostito con purea di melanzane Roasted octopus with eggplant puree

Cucinato da Barbara
E siccome non c'è due senza tre, altra ricetta con le melanzane, questa volta in abbinamento con il polpo, come dice lo Chef una specie di baba ganoush libanese, con la differenza che le melanzane non sono cotte intere in forno, ma arrostite a fettine in padella con poco olio, una vera squisitezza!

English version below

Polpo arrostito con purea di melanzane ricette barbare

Sapore: se vi piace il polpo dovete provare questo abbinamento, davvero gustoso
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Chef Peppe Guida, programma Tv Questa terra è la mia terra S6 E3

Per realizzare questo gustosissimo piatto vi occorreranno:
1 polpo (quello con la doppia fila di ventose sui tentacoli)
4 melanzane lunghe
basilico e mentuccia
sale 
poco peperoncino fresco
1/4 di spicchio di aglio 

Realizzare questa ricetta è davvero molto semplice e veloce. Fondamentale è lessare il polpo mettendolo in poca acqua fredda non salata per 40 minuti dall'ebollizione.

Una volta cotto mettere da parte i tentacoli sino al momento di portare il piatto in tavola.

Sbucciare le melanzane lunghe, tagliarle a fettine e metterle a tostare in padella con un filo d'olio extravergine d'oliva, salare e aggiungere foglie di basilico spezzettate. 

Una volta cotte, tritarle grossolanamente insieme ad altro basilico, menta, aglio, peperoncino.

Riprendere i tentacoli del polpo lesso e arrostirli in padella con un filo d'olio. Mettere quindi il polpo arrostito nel piatto ed aggiungere le melanzane tritate, completare con un filo d'olio e qualche foglia di basilico.

Pronti in tavola!

Roasted Octopus with Eggplant Puree
Flavor: If you like octopus, you have to try this pairing, it's really tasty
Complexity: No difficulty
Where did I find it?: Chef Peppe Guida, TV show "Questa terra è la mia terra" S6 E3

Ingredients
1 octopus
4 long eggplants
basil and mint
salt
a bit of fresh chili pepper
1/4 of a clove of garlic

Instructions
This recipe is really very simple and quick to make. The essential step is to boil the octopus by placing it in a small amount of unsalted cold water for 40 minutes from boiling.

Once cooked, set aside the tentacles until the time to bring the dish to the table.

Peel the long eggplants, cut them into slices, and cook them in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil, salt, and chopped basil leaves.

Once cooked, chop them coarsely with more basil, mint, garlic and chili pepper.

Reheat the boiled octopus tentacles in a pan with a drizzle of oil. Then, place the roasted octopus on a plate and add the chopped eggplants, finish with a drizzle of oil and a few basil leaves.

Enjoy!


Polpo all'insalata con fiori di zucca limone ed erbe Octopus salad with zucchini flowers, lemon and herbs

Cucinato da Barbara
D'estate le insalate sono i piatti privilegiati sulla nostra tavola, ancor meglio se si tratta di insalate di pesce, gustose, fresche e veloci da realizzare come questa! 

English version below


Sapore: se vi piace il polpo dovete provare questo abbinamento, davvero gustoso
Complessità: nessuna difficoltà
Dove l’ho trovato? Chef Peppe Guida, programma Tv Questa terra è la mia terra

Ingredienti necessari per realizzare il polpo in insalata sono:
1 polpo (quello con la doppia fila di ventose sui tentacoli)
10 fiori di zucca
limone
sale e pepe
peperoncino fresco
1/4 di spicchio di aglio


Realizzare questa ricetta è davvero molto semplice e veloce. Fondamentale è lessare il polpo mettendolo in poca acqua fredda non salata per 40 minuti dall'ebollizione.

Una volta intiepidito tagliare i tentacoli a fettine di meno di 1 cm e la testa a striscioline.

Aprire i fiori di zucca per verificare che non ci siano animaletti al loro interno e tagliarli a striscioline. Metterli in una ciotola e condirli con succo di limone, olio, sale e pepe, l'aglio ed il peperoncino tritati finemente.

Unire quindi il polpo ai fiori di zucca, aggiungere ancora del succo di limone, olio e servire, tiepido, a temperatura ambiente o fresco.

Octopus salad with zucchini flowers, lemon and herbs. A refreshing summer salad
In the summer, salads are the star of our table, especially if they are fish salads, which are delicious, fresh, and quick to make, like this one!

Ingredients
1 octopus (the one with the double row of suckers on the tentacles)
10 zucchini flowers
Lemon
Salt and pepper
Fresh chili pepper
1/4 of a clove of garlic

Instructions
This recipe is really very simple and quick to make. The key is to boil the octopus in a small amount of cold, unsalted water for 40 minutes from boiling.

Once it has cooled down, cut the tentacles into slices less than 1 cm thick and the head into strips.

Open the zucchini flowers to check that there are no animals inside and cut them into strips. Put them in a bowl and season with lemon juice, olive oil, salt and pepper, finely chopped garlic and chili pepper.

Then add the octopus to the zucchini flowers, add more lemon juice, olive oil and serve, warm, at room temperature or cold.

Peperoni ripieni al forno con patate Stuffed peppers with potatoes

Cucinato da Barbara
Un piatto unico veloce da preparare, poi si accende il forno e si esce dalla cucina, per rientrare poi solo all'ora di cena per gustare un piatto decisamente gustoso!

English version below


Sapore: 10/10 ogni anno la ripeto, invariabilmente, sempre buona
Complessità: poca difficoltà
Dove l’ho trovato? ricetta di mia mamma

Per realizzare questa ricetta per quattro persone avrete bisogno di:
3 peperoni di media grandezza
300 g di macinato di vitella
200 g di pasta di salsiccia
1 uovo
sale qb
pepe qb
2 cucchiai di parmigiano
prezzemolo
olio extravergine di oliva qb
patate

Facile da eseguire, questa ricetta è un perfetto piatto unico, ottima anche fredda.

Lavate accuratamente i peperoni, togliere il picciolo e tagliarne due a metà in verticale. Togliere le parti bianche dall'interno ed eliminare anche i semi. Tagliare a striscioline il terzo peperone.

In una ciotola mescolare le carni, l’uovo ed il parmigiano. Aggiungere aglio e prezzemolo tritati, pepare e salare all'occorrenza.

Con l'aiuto di un cucchiaio farcite i quattro mezzi peperoni con il ripieno e disporli su una teglia ricoperta di carta forno e leggermente oleata.

Sbucciare, lavare e tagliare a spicchi le patate. Salarle, peparle e disporle insieme alle striscioline di peperone in teglia insieme ai peperoni farciti, irrorando tutto con un filo d’olio.

Cuocere in forno già caldo a 180° per circa 30 minuti.

Lasciar intiepidire prima di portare in tavola.

Stuffed peppers with potatoes
Ingredients
3 medium-sized bell peppers
10.5 ounces ground beef
7 ounces sausage meat
1 egg
Salt to taste
Pepper to taste
2 tablespoons grated Parmesan cheese
Parsley
Extra-virgin olive oil to taste
Potatoes

Instructions
This easy-to-make recipe is a perfect one-dish meal that is also great cold.
Wash the bell peppers thoroughly. Remove the stems and cut two in half lengthwise. Remove the white parts from the inside and also the seeds. Cut the third bell pepper into strips.
Peperoni ripieni al forno con patate
blog.giallozafferano.it
Peperoni ripieni al forno con patate
In a bowl, mix the meats, egg, and Parmesan cheese. Add chopped garlic and parsley, pepper, and salt to taste.
Using a spoon, fill the four halves of the bell peppers with the filling and place them on a baking sheet lined with parchment paper and lightly oiled.
Peel, wash, and cut the potatoes into wedges. Season with salt and pepper and place them together with the strips of bell pepper on the baking sheet with the stuffed bell peppers, drizzling with a drizzle of olive oil.
Bake in a preheated oven at 180 degrees Celsius (350 degrees Fahrenheit) for about 30 minutes.
Let cool slightly before serving.

Tips
For a richer flavor, you can use a mixture of ground beef, pork, and veal.
If you don't have Parmesan cheese, you can use another type of grated cheese.
To make the peppers even more flavorful, you can add a pinch of chili flakes or smoked paprika to the filling.
If you want to make the dish vegetarian, you can omit the meat and add more vegetables, such as zucchini, mushrooms, or onions.