Affichage des articles dont le libellé est Poivrades. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Poivrades. Afficher tous les articles

01 juillet 2013

Petits pois, poivrades et burrata....Erbsen, Artischocken und Burrata....

Avec la burrata, ça change de la poitrine! Il faut investir un peu de temps car il faut écosser les petits pois, mais bon.....Et, tourner les poivrades! Alors, allons-y!
Mit Burrata, das ist mal etwas anderes als mit Speck! Ein bischen Zeit braucht's schon für dieses Gericht, denn man muss die Erbsen puhlen...Und due Artischocken "schnitzen". Also los geht's!
 Préparez les poivrades.
Artischocken vorbereiten.
 Faite revenir un peu d'oignons nouveaux avec les poivrades, ajoutez ensuite les petits pois et un peu de bouillon et laissez mijoter.
Frühlingszwiebeln und Artischocken anbraten, dann die Erbsen dazugeben und etwas Brühe und ziehen lassen.
 Servez les petits pois tiède, avec un filet d'huile d'olive et un peu de burrata....A tomber!
Erbsen lauwarm servieren, mit etwas Olivenöl und Burrata servieren....Zum Reinknien!

22 octobre 2012

Kleine Artischocken - Pizza aux poivrades

 J'ai mes phases avec les pizza. Pendant 2, 3 semaines, j'en mange presque tous les jours, ensuite, pendant un longue moment pas une seule...La phase pizza, je l'ai en ce moment et au marché, j'avais trouvé des poivrades françaises, j'avoue que je me perd avec les poivrades, on les trouve toute l'année, pourtant, j'ai pensé que c'était une légume d'hiver.....
Ich habe so meine Pizzaphasen, dann esse ich innerhalb von 2,3 Wochen fast täglich eine, und dann monatelang keine einzige.....Zur Zeit ist die Pizzaphase, und auf dem Markt hatte ich Mengen an französischen kleinen Artischocken gesehen, dabei dachte ich immer, es sei ein Wintergemüse, anscheinend nicht.....
 Préparez les poivrades, enlevez le foin et mettez les dans l'eau citronné en attendant.
Artischocken schälen, Heu herausnehmen und in Zitronenwasser geben.
 Prenez la pâte de votre choix, mettez d'abord les tranches fines de tomates, ensuite les poivrades en fines tranches, un peu de pancetta, des oignon et de la mozza.
Den Teig der Wahl nehmen, erst mit dünnen Tomatenscheiben belegen, dann die hauchdünnen Artischockenscheiben dazugeben, Pancetta, Zwiebeln und Mozza.
 Si vous n'aimez pas la pancetta, essayez avec les anchois...
Wer keine Pancetta mag, einfach mal mit Sardellen probieren....
 Et voilà, un déjeuner assez rapide quand on a tous les ingrédients à la maison....
Und fertig, ein schnelles Mittagessen, vorausgesetzt, man hat alle Zutaten im Hause.....

29 mai 2012

Tartines aux fèves, poivrades & brebis, très basque! Eine sehr baskische Tartine mit dicken Bohnen, Artischocken und Brebiskäse

 Actuellement, c'est la période des fèves, je les aime même si c'est du boulot des les écosser et ensuite, j'enlève toujours la deuxième peau.....J'achète des kilos, mais il en reste toujours très peu, c'est frustant! Au pays basque, on cuisine les fèves avec les petits pois ( ici les poivrades) et un peu de ventrêche, c'est comme ça, que je les préfère!
Zur Zeit ist dicken Bohne Ernte, ich liebe dicke Bohnen, auch wenn es ein bischen Arbeit ist, ich muss sie 2 x puhlen, ich mag die dicke Haut nicht....Ich kaufe immer kiloweisse und letztenendes beibt wenig übrig, das ist ein wneig frutsrierend.....Im Baskenland bereitet man die dicken Bohnen mit Erbsen ( hier Artischocken) und Bauchspeck dazu, so mag ich es am liebsten!
 Au boulot!
Jetzt ran an die Arbeit!
 Faites suer la ventrêche dans l'huile d'olive et ajoutez un peu d'aillet et des oignons, ensuite, mettez les poivrades et versez un peu de vin blanc et laissez cuire.
Bauchspeck mit aillet und Zwiebeln auslanssen, dann die Artisckocken dazugeben und etwas Weisswein und dann so köcheln lassen.
 Assaisonnez ensuite avec un peu d'espelette et du poivre et ajoutez les fèves, retirez du feu.
Dann mit Pfeffer & Espelette abschmecken und die dicken Bohnen dazugeben und vom Herd ziehen.
 Prenez ensuite des tranches du bon pain, mettez une tranche de jambon de Bayonne et mettez les légumes.
Dann sehr gutes Brot nehmen und mit einer Scheibe Bayonneschinken belegen und dann das Gemüse daraufverteilen.
 A la fin, vous coupez des fines tranches du brebis plutôt jeune et mettez les sur les tartines, enfournez à 180° pendant 10 minutes, vous verrez.
Dann die dünnen Scheiben des recht jungen baskischen Schafskäse drüberhobeln und dann bei 180° gut 10 Minuten überbacken.
 Avec une salade verte, c'est un bon déjeuner qui se laisse préparer.....
Mit einem grünen Salat ein gutes Mittagessen, dass sich vorbereiten lässt......

10 avril 2012

Poivrades en conserves.....Kleine Artischocken eingemacht.....

 C'est la saison de préparer des conserves de poivrades! Il faut juste trouver les tous petits, c'est plus simple et on peut les laisser entiers......Alors, à vos conserves!
Jetzt ist die Saison, um kleine Artischocken einzulegen! Man sollte möglichst ganz kleine finden, die kann man ganz vearbeiten......Also, ran an die Konserven!
 Préparez les poivrades, enlevez le foin etc.
Artischocken vorbereiten, Heu herausnehmen etc.
 En attendant, gardez les dans l'eau glacial citronné, ensuite, faite bouillir moitié moitié du vinaigre avec de l'eau, ajoutez des herbes, du poivre d'ail et faites cuire les poivrades.
Artischocken bis zur Benutzung in eiskalten Zitronenwasser aufbewahren, dann die gleiche Menge Essig und Wasser mit Kräutern, Pfeffer, Knoblauch aufkochen und die Artischocken darin weichkochen.
 Bien les laissee égoutter ensuite, le mieux toute une nuit.
Dann gut abtrocknen lassen, am besten eine Nacht.
 Mettez ensuite les poivrades dans les bocaux.
Dann die Artischocken in Gläser geben.
 Remplissez à la hauteur d'huile d'olive, vous pouvez ajoutez les herbes, si vous voulez garder les bocaux plusieurs mois, je vous conseille de les stériliser, sinon, gardez les au frais et sortez une ou deux heures avant de l'utiliser.
Dann mit Olivenöl auffüllen, man kann Kräuter dazugeben, wer die Gläser lange aufbewahren will, der sollte sie sterilisieren, ansonsten halten sie sich im Kühlschrank, man sollte sie allerdings ein paar Stunden vor Gebrauch herausholen.

27 mars 2012

Spaghetti ai carciofi

 C'est la saison des poivrades et si vous avez de la chance ( comme moi....), vous trouverez au marché des toutes petites poivrades. On peut les cuisinier entier sans enlever le foin. Je les aime bien avec des spaghetti, il ne faut pas grandes choses....
Jetzt ist Saison der kleinen violetten Artischocken, und wer Glück hat wie ich, der findet auf dem Markt ganz kleine! Man kann sie ganz kochen und muss kein Heu herausnehmen. Ich mag sie am liebsten zu Pasta, ganz einfach ohne viel Gedöns.....
 Voilà les merveilles!
Und hier die guten Stücke!
 Faites revenir un peu de pancetta avec de l'aillet.
Etwas Pancetta mit jungem Knoblauch anbraten.
 Ajoutez ensuite les poivrades et versez un peu de vin blanc et laissez cuire un peu.
Dann die kleinen Artischocken dazugeben und etwas Weisswein und köcheln lassen.
 Quand les poivrades sont cuites, versez les pâtes et ajoutez un peu de jus de cuisson des pâtes, râpez pas mal de parmesan ou pecorino et voilà!
Wenn die Artischocken weich sind, die Pasta und etwas Kochwasser dazugeben und reichlich geriebenen Parmesan oder Pecorino, und basta!

23 mars 2012

Artischocken - Caponata avec poivrades

 Je ne sais plus, il me semble dans un livre de cuisine sur la Sicile, j'ai lu qu'en hiver et printemps, on prépare la caponata avec des artichauts vu qu'il n'y a pas d'aubergines actuellement dans les potagers qui poussent.....D'ailleurs, je dois dire que je ne vois pas l'intérêt d'acheter maintenant les aubergines sans goût, des fraises pleine d'eau d'Espagne etc......Avec les poivrades, la caponata est excellente, essayez!
In einem sizilianischen Kochbuch, glaube ich zumindest...., hatte ich gelesen, dass man dort im Winter & Früjahr die Caponata mit Artischocken zubereitet, da im Moment ja eh keine Auberginen in den Gärten wachsen.....Was nicht heisst, dass es Leute gibt, die dennoch im Moment Gemüse & Obst kaufen, das keine Saison hat! Dabei kann man mit ein wenig Phantasie Sommergerichte auch jetzt zubereiten!
 Faites revenir dans l'huile d'olive un peu d'aillet, les oignons, ajoutez le peperoncini, les raisins secs, les câpres et des anchois. Préparez les poivrades déjà....
In Olivenöl jungen Knoblauch, Zwiebeln, Peperoncini, Rosinen, Kapern und Sardellen anbraten. Die Artischocken schon zubereiten.
 Ajoutez les poivrades, coupées en quartiers. Ajoutez un peu de miel et déglacez avec du vinaigre de vin blanc. Il faut trouver le bon équilibre entre aigre doux....
Dann die kleinen Artischocken ( man kann auch grosse nehmen!) dazugeben.Dann noch etwas Honig dazu und mit Weissweinessig ablöschen, man muss das gute Verhältnis zwischen süss-sauer finden.....
 En été, j'ai stérilisé pas mal de sauce tomate nature, j'ai ajouté un pot, sinon, prenez les tomates en boîtes. Ajoutez encore du laurier, couvrez et enfournez à 180° pendant une bonne heure.
Im Sommer hatte ich Tomatensauce eingemacht, wer keine hat, einfach Dosentomaten nehmen und dann den Deckel drauf und bei 180° gut eine Stunde im Ofen garen. Lorbeerblatt dazugeben.
 Et voilà, vérifiez l'assaisonnement.
Nochmals abschmecken.
 Alors, nous avons adoré et une très bonne alternative à l'aubergine! Fortement à conseiller!
Wir haben es sehr gemacht und es ist eine gute Alternative zur Aubergine, kann ich nur anraten!

19 mars 2012

Une poêlée de poivrades & asperges vertes avec lieu jaune et hasselbackspotatis - Kleine Artischocken & Spargel mit Pollack und Hasselbackspotatis

 Même si je me répètes, avec chaque jour, nous avons un petit peu de plus de printemps dans l'assiette, même si le temps presque estival est parti.....Au marché, Chantal m'avait gardé les petites poivrades et toute de suite, j'ai pensé à faire une petite poêlée avec un lieu jaune.
Auch wenn ich mich wiederhole, jeden Tag gibt's jetzt ein bischen mehr Frühling auf den Tellern! Chantal hatte für mich die kleinen violetten Artischocken aufgehoben und sofort kam mir die Idee, dieser frühlingshaften Pfanne, auch wenn es draussen leider nicht mehr so sonnig ist....
 Je les aime, sans foin!
Ich liebe sie, ohne Heu!
 Faites revenir dans un peu d'huile d'olive les cébettes et l'aillet, ensuite, ajoutez les poivrades. Salez et poivrez et ajoutez un peu de persil.
In Olivenöl dann die Cébettes und den jungen Knoblauch anbraten und dann die Artischocken dazugeben, mit Samz & Pfeffer würzen und noch etwas Petersilie dazugeben.
 Ensuite, ajoutez les asperges, préalablement blanchies, et un peu d'espelette.
Dann den grünen Spargel, vorher blanchiert, dazugeben und etwas Espelette.
 J'ai découvert ses pommes de terre à la suédoise chez Nathalie, et, j'aime! Epluchez les pommes de terre nouvelles, ensuite, coupez les comme on voit sur la photo. Arosez le avec un peu d'huile d'olive et enfournez les à 220° pendant une heure environ.
Ich habe diese Ofenkartoffeln auf schwedische Art bei Nathalie entdeckt und sie sind echt top! Die neuen Kartoffeln schälen und dann einschneiden, mit Olivenöl beträufeln und bei 220° gut eine Stunde im Ofen garen.
 J'ai ajouté ce morceau de lieu jaune à peu près 10 minutes avant la fin de cuisson des pommes de terre.
Ich hatte diese Stück Pollack etwas 10 Minuten vor dem Garende der Kartoffeln dazugeben.
 Et voilà, servez le poisson avec un peu d'huile d'olive, les légumes printaniers et les "hasselbackspotatis".
Und fertig, den Fisch noch mit etwas Olivenöl beträufeln und dann mit dem Gemüse und den "Hasselbackspotatis" servieren.