Affichage des articles dont le libellé est Steak and Co. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Steak and Co. Afficher tous les articles

05 décembre 2008

Entrecôte un peu moutardée à la bordelaise, revisitée - Schneller, senfiger Zwiebelrostbraten

Eh bien, sauf l'entrecôte, ma recette n'a rien à voir avec son original....Pas de vin rouge, pas d'échalotes, mais bon, une recette très savoureuse et rapide! L'idée est de Jean Claude Bourgueil, et à Dusseldorf, le rôti à l'oignon et à la moutarde ( de Dusseldorf et pas de Dijon!!) est légendaire. Okay, ich gebe zu, wer jetzt den klassischen Zwiebelrostbraten erwartet hat, der wird enttäuscht sein....In dem Buch "Typisch Deutsch" hatte Jean Claude Bourgueil den legendären Zwiebelrostbraten auf seine Art zubereitet und ich habe mich daran inspiriert, bis auf den Senf, der aus Düsseldorf und nicht aus Dijon kam, hatten beide Rezepte dann aber nichts gemeinsam.... Préparez ce confit d'oignons rouge à l'avance, ça se garde très bien au frigo! Faites chauffer l'huile d'olive et ajoutez les oignons en rondelles et du sucre. Laissez caraméliser et déglacez avec du vinaigre de vin blanc, les oignons doivent être aigre-doux, ajoutez aussi du laurier, des baies de genevière er des clous de girofle, laissez compoter une ou 2 heures. A la fin, ajoutez un peu de gelée de cassis. Den Zwiebelkompott kann man gut vorbereiten und er hält sich gut im Kühlschrank. Einfach dafür rote Zwiebeln in Ringe schneiden, in Olivenöl andünsten, dann Zucker dazu, dass alles schön karamelisiert und dann mit Weissweinessig ablöschen. Die Zwiebeln sollten süss-sauer sein. Dann mit Wacholderbeeren, Nelken und Lorbeerblatt würzen und gut ein bis 2 Stunden leise köcheln lassen.Am Schluss noch etwas roten Johannisbeergelee dazugeben. Et voilà mon entrecôte, bien persillée....Faites la poéler de chaque côté.Salez et poivrez, avant ou après, comme vous voulez! Und hier das Entrecôte, man kann aber auch Filetsteak nehmen.Von beiden Seiten scharf anbraten. Mit Salz und Pfeffer würzen, vorher oder nachher, wie man's handelt. Ensuite, tartinez bien votre morceau de viande avec la moutarde de Düsseldorf, ou bien, de Dijon ou de Meaux.... Dann den Senf auf dem Fleisch grosszügig verteilen. Es muss natürlich nicht unbedingt der Senf aus D. sein! A la fin ajoutez une couche épaise de votre confit d'oignon, sa douceur va bien harmoniser avec la moutarde, gratinez quelques minutes au four. Am Ende dann eine dicke Schicht Zwiebelkompott auf dem eingesenften Fleischstück verteilen, die Süsse harmonisiert perfekt mit dem Senf! Und dann bei höchster Stufe im Ofen gratinieren.

28 juillet 2007

Let's roll! Porc farci à la basque.....



Avant les vacances, je fais le vide dans ma cuisine....Je vides mon congelateur, mes placards, mon frigo....Et, là, je suis tombée sur un filet de porc.....
Vor den Ferien räume ich immer meine Küche auf....Gefrierfach, Kühlschrank, Schränke...Und dabei bin ich auf ein Schweinefilet gestossen, dass jetzt noch schnell weg musste....



Marinade:
oigon blanc
ail
laurier
clou de girofle
espelette
sel
vin blanc
huile d'olive


Coupez l'oigon en rondelles et ensuite, étalez votre morceau de porc et versez tous les ingrédients de la marinade, laissez mariner au moins 24 heures.




Marinade:
weisse Zwiebe, in dünne Streifen
Knoblauch
Lorbeer
Nelken
Salz, Espelette
Olivenöl, Weisswein


Legen Sie das Fleisch in eine Form und geben Sie alle Zutaten dazu, das Fleisch sollte knapp bedeckt sein. Und dann für mindestens 24 Stunden in den Kühlschrank.



Et maintenant, préparer la farce. Badigeonnez la viande avec un peu de moutarde, ensuite, mettez la pancetta ou coppa, des pruneaux et des pimentos, enroulez bien ferme et ciselez bien.

Und jetzt bereiten Sie die Füllung vor. Bestreichen Sie das Fleisch mit etwas Senf und belegen Sie es dann mit Pancetta oder Coppa Scheiben, Pruneaux d'Agen und Pimentos und rollen Sie es dann fest ein und binden Sie es gut zu.



Saisissez la viande de tous les côtés et ensuite, versez la marinade et enfournez à 180° pendant une bonne heure. N'oubliez pas d'aroser la viande de temps à l'autre avec le jus de la cuisson.
Servez avec une salsa verde ou une moutarde à la figue.

Braten Sie das Fleisch scharf von allen Seiten an, geben Sie dann die Marinade dazu und dann bei 180° für ca. 1 Stunden in den Backofen. Vergessen Sie nicht, das Fleisch ab und zu mit dem Bratensaft zu begiessen.
Servieren Sie den Schweinebraten mit einer Salsa Verde und Feigensenf.

03 juillet 2007

Roastbeef, pommes de terre sautées et gratinées à l'italienne



C'est un temps d'automne, donc, on peut très bien faire un gratin et un roastbeef, et, s'il fera plus chaud, le roastbeef se mange froid aussi....
Es ist eher herbstliches Wetter, dann kann man auch ein Gratin mit Roastbeef essen.Und, falls es dann doch noch mal warm werden sollten diesen Sommer, Roastbeef schmeckt auch kalt gut!



Gratin sauté:
pommes de terre, cuites al dente
poireaux, blanchis
olives taggiasce, coupées en dés
taleggio ou bien reblochon


D'abord, faites dorer les pommes de terres cuites et coupées en rondelles dans une poêle avec de l'huile et une noissette de beurre. A la fin, ajoutez les trançons de poireaux et les olives. Coupez le fromages en lamelles et gratinez les pommes de terre sautées sous un gril.

Roastbeef:
Commencer par faire saisir à feu vif le roastbeef sur tous les côtés dans un plat allant au four, ensuite, poivrez et espelettez et laissez cuire la viande à 80° au four pendant des bonnes heures. Et oui, cela ne joue aucun rôle si vous le laisser 2 ou 4 heures, la viande reste parfaite! Il faut compter, pour 1.5 kg environ 2-3 heures quand-même....N'oubliez pas de laisser reposer la viande au moins 10 minutes avant de la couper!

PS: la sauce sur la photo, ce sont des cornichons mixés avec un peu de moutarde,des échalotes,de l'huile d'olive et balsamico bianco.



Sautiertes Gratin:
Kartoffeln, al dente gekocht
Lauch, blanchiert
Taggiasce Oliven, in Stücke
Taleggio oder Reblochon


Schneiden Sie die Kartoffeln in gleichgrosse Rondelle und braten Sie sie goldbraun von allen Seiten in Olivenöl mit etwas Butter an. Am Ende geben Sie dann den Lauch in Stücken und die Oliven dazu und belegen alles mit dem Käse und gratinieren es im Ofen.

Roastbeef:
Wenn Sie beim Metzger Ihres Vertrauens ein gutes und abgehangenes Fleisch kaufen, kann gar nichts schiefgehen. Braten Sie das Fleisch in Öl von allen Seiten sehr scharf an ( wenden Sie immer wieder!) und dann ab in den Ofen und bei 80° mehrere Stunden weitergaren. Es spielt dabei keine Rolle, ob Sie es 3 oder 6 Stunden garen, kann nichts passieren! Dann das Fleisch vor dem Anschneiden 10 Minuten ruhen lassen.
PS: Die Sauce sind gemixte Cornichons mit Olivenöl, Senf, Balsamico Bianco und Schalotten.

19 juin 2007

Queue de boeuf - Ochsenschwanz



Peut-être pas vraiment le plat de cette saison, mais j'aime assez et même froid, presque sous forme d'une terrine, c'est agréable!
Vielleicht nicht gerade ein Gericht der Saison, aber ich habe ein Faible für solche Schmorgerichte. Ausserdem schmeckt der Ochsenschwanz auch kalt gut, dann ist er schön geliert und fast wie eine Terrine!



Commencez à couper comme sur la photo: 2 carottes, 2 poireaux, 3 échalotes, 2 gouses d'ail et 2 branches de sellerie, vous pouvez augmenter ou diminuer les quantités.

Beginnen Sie als erstes, das Gemüse wie hier auf dem Bild zu schneiden, und zwar 2 Möhren, 2 Lauchstangen, 3 Schalotten, 2 Selleriestangen und 2 Knoblauchzehen. Sie können natürlich die Mengen nach Ihrem Geschmack variieren.



Prenez les queues de boeuf, choisissez les morceaux avec beaucoup de viande si possible!, et salez, poivrez et espelettez les. Ensuite, faites les dorer dans l'huile d'olive de tous les côtés. Préservez ensuite.

Suchen Sie sich einen Ochsenschwanz mit möglichst viel Fleisch aus und würzen Sie ihn mit Salz, Pfeffer und Espelette. Braten Sie ihn dann in heissem Olivenöl von allen Seiten gut an. Legen Sie die Fleischstücke dann zur Seite.



Ensuite, déglacez le suc avec un peu de porto rouge et du concentré de tomate et ajoutez les légumes. Remuez de temps en temps, et ajoutez 2 grosses tomates bien mûres.Laissez cuire les légumes un peu et ajoutez les queues de boeuf. Couvrez avec un vin rouge corsé, j'ai pris du Madiran, ajoutez du laurier, les grains de poivre, un clou de girofle, 2 baies de génevière et du thym et mettez à couvert au four à 180° pendant 3, 4, 5 heures....

Löschen Sie den Bratenansatz mit etwas rotem Porto ab und geben Sie etwas Tomatenmark dazu. Wenn alles eingekocht ist, geben Sie die Gemüsestücke dazu und zusätzlich 2 dicke reife Tomaten.Lassen Sie alles ein wenig einkochen. Dann geben Sie die Fleischstücke dazu, ein Lorbeerblatt, Pfefferkörner, eine Nelke, 2 Wacholderbeeren, Thymianzweige und bedecken alles mit einem Rotwein, ich habe einen Madiran genommen. Und dann für 3, 4, 5....Stunden zugedeckt in den Backofen bei 180°.



Après ces heures, sortez les morceaux de boeuf et éffilochez la viande, passez le jus au chinois et laissez réduire le fond. Je laisse le fond ensuite une nuit au frais, comme ça, on peut enlever la graisse facilement avec une louche.

Nach ein paar Stunden, fischen Sie die Stücke aus dem Sud und puhlen Sie das Fleisch vom Knochen ab, das müsste eigentlich ganz einfach gehen! Wenn nicht, nochmal ab in den Ofen! Passieren Sie die Brühe durch ein Sieb und kochen Sie den Fond dicklich ein. Ich lasse ihn dann immer eine Nacht im Kühlen stehen und schöpfe dann am nächsten Tag die Fettschicht ab.



Le jour même, faites chauffer la viande éffilochée dans le fond et servez avec une purée de pommes de terre version espuma, un gratin dauphinois ou bien des pâtes.

Jetzt haben Sie es fast geschafft! Erwärmen Sie das Fleisch in dem Fond und servieren dann den Ochsenschwanz mit einem Kartoffelbrei, version Espuma!, einem Kartoffelgratin oder Nudeln!

30 mai 2007

HAMBURGER



C'est ma période fastfood....Mais je peux vous rassurer que cette série se termine là....Pas de hot dog en vue sur l'horizon! Mais vu qu'on m'a privée en France de ma chaîne de hamburger préferrée, je suis obligée de faire mes hamburgers moi-même.
Das ist meine Fastfoodphase....Aber keine Sorge, die Serie endet hier, kein Hotdog in Sicht....Aber hier in Frankreich hat mein Lieblingshamburgerbrater einfach vor Jahren geschlossen, und so muss ich mir jetzt die Hamburger halt zu Hause selber machen....




boulettes
250g viandes de boeuf hachée
1 petite échalote, ciselée
un peu d'ail
1 oeuf
persil ciselée
baguette sèche
lait
sel, poivre, espelette


Trempez un peu de la baguette dans le lait et 5 minutes après, pressez la très fort. Mélangez la viande, l'échalote, le pain, l'ail et l'oeuf avec les mains, à ce moment, vous verrez bien s'il faut ajouter du pain ou non. A la fin, ajoutez les épices et mélanger à nouveau. Formez les boulettes à hamburger, donc un peu plates, ce que je n'ai pas fait......Roulez les dans la farine et allez hopp à la poêle pour les cuire. Préservez
J'ai ajouté un peu de gruyère râpée dans la viande.


Frikadellen
250g Rindergehacktes
1 Schalotte, fein geschnitten
Knobi je nachdem....
1 Ei
altes Brötchen
Salz, Pfeffer, Espelette
Petersilie


Weichen Sie das Brötchen in Milch ein, und drücken Sie es dann richtig gut aus. Und jetzt die Ärmel hochgekrempelt und alles vermischen, ich gebe am Anfang immer erstes weniger Brot dazu und schaue dann, wie fest die Konsistenz wird. Würzen und dann Bouletten formen, besser ist es, sie platt zu drücken....was ich nicht gemacht habe! und ab in die Pfanne!
Ich habe noch etwas frischen Gruyère in den Frikadellenteig gegeben.



Hamburger:
petits pains ( le miens étaient de Kayser )
1 tomate
1 cornichon aigre doux
oignon rouge
salade
moutarde, ketchup et mayonnaise ( il m'en restait de la 'home-made')
fromage, j'ai pris gruyère
et ce que vous voulez encore: bacon, speck, sauce tartare......


Là, je pense qu'il y a rien à dire, faites comme cela vous enchante! Avec ou sans....Moi, je préfère la version classique comme ici, l'originale! Je ne suis pas trop un fan des hamburgers de luxe avec foie gras, langouste, thon ou encore du saumon.
Servez toute de suite, et je vous jure, comme avec l'original, ça tombe et coule de tous les côtés.....


Hamburger:
1 Tomate
Gewürzgurken
Rote Zwiebel
Salat
Käse
Senf, Ketchup und Mayonnaise ( hatte noch selbstgemachte, aber Miracel Whip ist auch gut!)
etwas Milch
und natürlich leckre kleine Brötchen


So, jetzt it's up to you den Hamburger zu belegen, mit oder mehr.....Ich mag am liebsten den klassischen Hamburger, nicht diese "Modeerscheinungen" Hamburger de luxe mit Thunfisch, Gänseleber, Lachs, Hummer und Co.
Und, wie bei dem Original, läuft die ganze "Pampe" schön an allen Seiten runter....Und die Frikadelle flutscht immer hinten raus!!

14 mai 2007

Salade de boeuf - Rindfleischsalat



Ce week-end, j'ai fait un petit pot au feu uniquement pour avoir la viande cuite et le bouillon. J'adore la salade de boeuf, et ici mes 2 variantes favorites.
Am Wochenende habe ich Suppenfleisch gekocht, und das nur, um dann das gekochte Fleisch als Salat zu verarbeiten und die Bouillon werde ich auch diese Woche noch nutzen....Hier meine beiden Fleischsalatfavoriten.



N°1
boeuf cuit en lamelles
cornichons
échalotes
bouillon
moutarde
espelette, sel, poivre
huile d'olive
vinaigre de vin rouge


Coupez les échalotes en rondelles et les cornichons en petits dés et mélangez avec le bouef. Préparez une vinaigrette selon votre goût et ajoutez la et aussi 2 càs de bouillon. Gardez quelques cuillères de bouillon à part, normalement la viande absorbe beaucoup de sauce et la salade ne doit pas être trop sèche! Vous pouvez aussi ajouter des câpres, des pommes de terre cuites,des oeufs cuits, de la ciboulette.....

N°2
boeuf cuit en lamelles
persil plat
branches de sellerie
huile d'olive
citron
poivre, sel


Coupez le sellerie très fin, ciselez les feuilles de persil et mélangez avec le boeuf. Salez et poivrez et arosez le tout avec un bon filet de l'Huile d'olive. Ensuite, ajoutez un petit peu de jus de citron. Normalement, j'ajoute des rondelles d'oignon rouge, mais je n'avais plus à la maison.




N°1
gekochtes Rindfleisch in Streifen
1 oder 2 Schalotten
Cornichons, zur Not auch die deutschen Gewürzgurken
Senf
Salz, Pfeffer, Espelette
Olivenöl und roten Weinessig
etwas Rinderbrühe


Schneiden Sie die Schalotten in dünne Ringe, die Cornichons in kleine Würfel und vermischen Sie alles mit dem Fleisch. Bereiten Sie eine Vinagrette zu und geben Sie sie dazu, und ein oder zwei EL Rinderbrühe. Nach einiger Zeit, rühren Sie den Salat nochmal um, und falls es zu trocken ist, geben Sie etwas Rinderbrühe dazu.
Sie können auch gekochte Eier, Kapern, gekochte Kartoffeln, Schnittlauch etc dazugeben.

N°2
gekochtes Rindfleisch in Streifen
Selleriestange
platte Petersilie
Salz, Pfeffer, Olivenöl
Zitronsaft, frisch gepresst


Schneiden Sie das Sellerie in ganz kleine Stücke und ebenso die Petersilie ( ich mache das mit der Schere ). Dann vermischen Sie alles mit dem Rindfleisch und giessen gut Olivenöl drüber. Abschmecken mit Pfeffer und Salz und dann einfach mit etwas oder mehr Zitronensaft beträufeln, und, Sie haben einen frischen Sommersalat!
Ich gebe meistens noch rote Zwiebeln in Ringen dazu, aber ich hatte leider keine mehr im Hause.

09 mai 2007

Tagliatelle alla napolitana



Le long week-end passé, retour à la cuisine vite fait avec mes pasta!pasta!!!
Das lange Wochenende ist vorüber, und jetzt heisst es wieder die schnelle Küche mit, was sonst?!, Pasta Pasta!!!

tagliatelle
sauce tomate faite maison
oignons nouvelles
1 aubergine coupée en dés
boulettes de porc ( recette en bas )
vin blanc
sel, poivre, espelette, pecorino


Pendant que vous faites cuire les tagliatelle, faites chauffer l'huile d'olive les dés d'aubergine et les oignons coupés en morceaux. Ensuite, mettez les boulettes er faites chauffer un peu, ensuite, déglacez le suc avec un peu de vin blanc et ajoutez la sauce tomate selon votre volonté et ajoutez les épices. A la fin, faites revenir les pâtes dans cette sauce et parsemez ( perorinez plutôt!!!) avec du pecorino. Finito!!


tagliatelle
Tomatensauce, hausgemacht natürlich!!!
1 Aubergine in kleine Würfel geschnitten
1 Bund Frühlingszwiebeln in Stücke geschnitten
Schweinefilet-Bouletten
Weisswein
Salz, Pfeffer, Espelette und Pecorino


Während die Nudeln kochen, braten Sie in reichlich Olivenöl die Auberginen- und Frühlingszwiebelstücke an, dann erwärmen Sie die Bouletten in dem Gemüse und löschen den Bratansatz ( nach ein paar Minuten!) mit Weisswein ab und geben dann die Tomatensauce dazu. Am Ende schnell die Tagliatelle dazu geben, würzen und mit Pecorino bestreuen. Finito!!




Boulettes de porc

200g filet de porc, haché à la maison, et oui!!! avec le couteau de préférence...
baguette fraiche, ca. 60-80g
lait
1 échalote
1 gousse d'ail
quelques feuilles de persil ciselées
1 oeuf
sel, poivre, espelette
pecorino à volonté
farine


Et oui, c'est mieux quand on coupe la viande avec un couteau, très finement......Mais bon, si vous avez un robot, hachez la! Ensuite, trompez la baguette dans le lait und faites cuire l'échalote et l'ail avec le persil dans une poêle ( la même que vous utiliserez ensuite!). Maintenant, prenez vos 2 mains et mélangez bien la viande, le pain essoré, l'échalote, les épices et l'oeuf. Selon votre envie, ajoutez le pecorino.
Ensuite, faites des toutes petites boules, roulez -les dans la farine et ensuite, faites les bien dorer de toutes les côtés dans la poêle. Et voilà!! Gardez quand-même un petit peu pour les pâtes.....




Schweine-Bouletten

200g Schweinfilet, am besten mit dem Messer ganz klein gehackt, jaja!!
ca. 60-80g frisches Baguette oder halt ein Brötchen
Milch
1 Schalotte
1 Knobizehe
Petersilienblätter, klein geschnitten
Salz, Pfeffer, Espelette
1 Ei
Pecorino nach Lust und Laune


Jetzt kommt die Arbeit, aber es lohnt sich,genau wie beim Tartar wird es einfach besser, wenn man das Fleisch mit dem Messer kleinhackt....Na ja, es geht zur Not auch mit dem Fleischwolf....Das Brötchen in der Milch einweichen und die Schalotte und den Knoblauch mit der Petersilie weichbraten und dann zu dem Gehackten geben. Das Brötchen ausdrücken und dann zerpflückt zu dem Schweinefleisch geben und jetzt die Ärmel hochkrempeln und alles schön mit den Händen zerkneten. Würzen, Pecorino reinreiben und abschmecken. Dann zu kleinen Kugeln formen, in Mehl rollen und in Olivenöl von allen Seiten gut anbraten. Und fertig!!Essen Sie nicht gleich alle auf....

26 avril 2007

Spaghetti!!!



Spaghetti mit Zucchini, Tomate und Rumsteak
Es gibt doch diese Frage, "was würden Sie mit auf eine einsame Insel nehmen?", darauf würde ich mit Sicherheit antworten, dass ich eine ganz bestimmte Person und Nudeln mitnehmen würde.....Aber, glücklicherweise für den Auserwählten sind wir noch in Paris....(it's a joke....!!!!)
Und hier noch ein weiteres Pastagericht.

Spaghetti
1 Rumsteak in dünne Streifen geschnitten
Tomaten, gepellt & gewürfelt
2 Zucchini, in ganz dünne Streifen geschnitten
2 Schalotten
Olivenöl, Pfeffer, Salz, Espelette
1 EL Cognac
wer will: Sojasauce

Spaghetti wie gewohnt al dente kochen, und in den letzten 3 Minuten die Zucchinistreifen mitkochen, dann alles sofort mit kaltem Wasser abschrecken.
In einer Pfanne dann die Schalotten scharfanbraten und die Rindfleischstreifen dazugeben und anbraten. Mit Salz, Pfeffer + Espelette würzen. Dann mit dem Cognac ablöschen und die Tomaten hinzufügen. Wer die asiatische Variante will, der nimmt statt Cognac halt Sojasauce.
Dann die Zucchinispaghetti dazugeben und wieder erwärmen.
Glücklicherweise mag der Auserwählte Nudeln, wenigstens einen Trost auf der Insel....


Spaghetti avec courgettes, tomates et entrecôte

Sur la question, "qu'est-ce que vous voudriez amener sur une île déserte?", je répondrais sans hésitation: une personne ( eh oui, cette personne va se dire en lisant cela: oh non, quel cauchemar!!.....it's a joke!) et des pâtes! Mais, pour le moment, nous sommes ( heureusement) à Paris et ici encore un plat des pasta.....

spaghetti
2 courgettes, coupées en fines lamelles
1 entrecôte, coupé en fines tranches
tomates, pélées et coupées en dés
2 échalotes
huile d'olive, poivre, sel et espelette
1 càs cognac, ou pour la variante asiatique: sauce de soja

Cuisez les pâtes al dente et ajoutez 3 minutes avant la fin les courgettes.Ensuite,passez les pâtes et courgettes sous l'eau froide.
Dans une sauteuse, faites suer les échalotes et ajoutez la viande, il faudra bien la saisir, salez et poivrez. Ensuite, déglacer avec le cognac ou bien du soja, mettez les tomates et les pâtes. Et c'est tout.

Heureusement, la personne élue aime aussi et surtout (!!!) les pâtes....