Le voilà le printemps! J'aime cette saison. Les asperges, les artichauts, les fèves, les petits pois, tout commence. Et aussi, enfin!, l'ail des ours. Ici un "tour s'assiette"!
Der Frühling ist da! Ich liebe diese Jahreszeit, denn sie gibt soviel her: Spargel, dicke Bohnen, Erbsen, und auch endlich Bärlauch, es hat lange gedauert, bis der Bärlauch es auch in Frankreich auf die Teller schaffte!
Spaghetti, asperges vertes, huile d'olive, burrata.
Spaghetti, grüner Spargel, Olivenöl, Burrata.
Champignons, cébettes, lard et asperges vertes, déglacés au vinaigre, servis tiède en salade.
Pilze, Cébettes, grüner Spargel, Speck gebraten, mit Essig abgelöscht und lauwarm als Salat serviert.
Les tartines! Fromage frais bien relevé, asperges poêlées.....
Die Tartines! Frischkäse gut gewürzt, gebratener Spargel....
Eh oui, of courses!
Natürlich darf der nicht fehlen.....
"Vignarola"! Ravioles aux artichauts, fèves, cébettes, asperges.....et burrata!
"Vignarola"! Artischickenraviolis, dicke Bohnen, Cébettes, Spargel und Burrata!
Omelette aux fèves, cébettes et asperges.....
Omelette mit dicken Bohnen, Spargel und Cébettes.....
Salade de pissenlit!
Löwenzahnsalat!
L'ail des ours....En salade de pommes de terre.....
Bärlauch! Im Kartoffelsalat....
Avec des gnocchi.
Mit Gnocchi.
Linguine avec fèves et asperges et un pesto d'ail des ours....
Linguine mit dicken Bohnen und Spargel und Bärlauchpesto....
Affichage des articles dont le libellé est Radieschen. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Radieschen. Afficher tous les articles
04 avril 2015
Le printemps est là! Asperges, fèves, ail des ours...Der Frühling ist da! Spargel, dicke Bohnen, Bärlauch....
27 avril 2013
Salade printanière au pesto de radis - Frühlingsssalat mit Radieschenpesto
Il me restait un peu de pesto de radis et j'ai fait une salade avec, c'est vraiment pas mal du tout!
Ich hatte noch Radieschenpesto übrig und das landete in einem Salat, kann ich nur empfehlen!
Mettez ce que vous aimez, ici des oeufs dûrs, des radis, des asperges cuites, je pense que quelques pommes de terre cuites auraient bien complétées l'ensemble, donc, ne les oubliez pas......
Man kann hiningeben, was man mag, hier Radieschen, hartgekochte Eier, gekochten Spargel, ich finde, ein paar gekochte Kartoffeln hätten gut gepasst, also nicht vergessen!
Mélangez tous les ingrédients, peut-être il faut ajouter un filet d'huile d'olive et un peu de vinaigre.
Alle Zutaten gut vermengen, vielleicht muss man noch etwas Essig und Olivenöl je nach Geschmack dazugeben.
Ich hatte noch Radieschenpesto übrig und das landete in einem Salat, kann ich nur empfehlen!
Mettez ce que vous aimez, ici des oeufs dûrs, des radis, des asperges cuites, je pense que quelques pommes de terre cuites auraient bien complétées l'ensemble, donc, ne les oubliez pas......
Man kann hiningeben, was man mag, hier Radieschen, hartgekochte Eier, gekochten Spargel, ich finde, ein paar gekochte Kartoffeln hätten gut gepasst, also nicht vergessen!
Mélangez tous les ingrédients, peut-être il faut ajouter un filet d'huile d'olive et un peu de vinaigre.
Alle Zutaten gut vermengen, vielleicht muss man noch etwas Essig und Olivenöl je nach Geschmack dazugeben.
25 avril 2013
Radieschen - Pesto de radis.....
Wenn man das Glück hat, ganz frische Radieschen zu haben, kann man sie komplett verarbeiten ohne Abfall! Ich bereite gerne ein Pesto aus den Blättern zu, denn man kann es ein bischen im Kühlschrank aufbewahren und vielseitig verwenden. Frühling pur!
Un joli bouquet de radis!
Ein schönes Bund Radieschen!
Coupez les fanes et lavez les bien.
Die Blätter abschneiden und gut waschen.
Mettez les ensuite dans un blender, ajoutez des pignons de pins, du parmesan, du peperoncini et versez un peu d'huile d'oive et mixez bien.
Dann die Blätter in einen Mixer geben und Pinienkerne, Parmesan, Peperoncini und Olivenöl dazugeben und alles fein pürieren.
Grillez du bon pain et tartinez les tranches avec le pesto et garnissez de radis.
Brot rösten und dann mit dem Pesto bestreichen und noch Radieschen dazugeben.
Dans la boîte, in der Box:
Radieschen,
Radis
15 avril 2013
Fromage frais printanier - Frühlingsfrischkäse
L'avantage d'acheter son fromage dans une fromagerie, ce sont les conseils du fromager! Au supermarché, vous êtes devant des kilomètres de fromages frais, mais personne là-bas, personne vous conseille......En dehors de la qualité, c'est une autre raison pour moi d'acheter dans les magasins spécialisés. Je voulais un fromage très jeune, brebis ou vâche peu importe, mais pas la brousse ou le brocciù et fort heureusement, j'ai Michel et Twiggy Sanders! Twiggy m'a conseillé de prendre un fromage blanc fermier et le laisser égoutter longtemps. Chose faite, et, c'est super!
Der Vorteil, wenn man seinen Käse im Käseladen kauft, sind die Tips des Käsehändlers! Im Supermarkt steht man vor endlosen Reihen von Quark, aber keiner berät oder gibt Tips, das ist für mich, neben der Qualität, einer der Gründe, weshalb ich nur in Fachgeschäften einkaufe. Ich wollte einen sehr jungen Käse, Kuh oder Brebis, aber keinen Brocciù oder Brousse und zum Glück habe ich Twiggy und Michel Sanders! Twiggy hatte sofort die Lösung, einer sehr guten Fermier Quark, den ich sehr lange abtropfen sollte. Gesagt, getan!
Là, rien avoir avec les produits industriels qu'on achète au supermarché......
Hier sieht man die "Handarbeit", keine Industrieware....
Prenez une passoire et mettez un peu de gaze.
Ein Sieb nehmen und mit, hhmmm, Gaze, Mull?, auslegen.
Nicht auch nur ein Tropfen Wasser! Und jetzt Kräuter, jungen Knoblauch, Frühlingszwiebeln, Radieschen, Salz und Pfeffer dazu und das war's!
Der Vorteil, wenn man seinen Käse im Käseladen kauft, sind die Tips des Käsehändlers! Im Supermarkt steht man vor endlosen Reihen von Quark, aber keiner berät oder gibt Tips, das ist für mich, neben der Qualität, einer der Gründe, weshalb ich nur in Fachgeschäften einkaufe. Ich wollte einen sehr jungen Käse, Kuh oder Brebis, aber keinen Brocciù oder Brousse und zum Glück habe ich Twiggy und Michel Sanders! Twiggy hatte sofort die Lösung, einer sehr guten Fermier Quark, den ich sehr lange abtropfen sollte. Gesagt, getan!
Là, rien avoir avec les produits industriels qu'on achète au supermarché......
Hier sieht man die "Handarbeit", keine Industrieware....
Prenez une passoire et mettez un peu de gaze.
Ein Sieb nehmen und mit, hhmmm, Gaze, Mull?, auslegen.
Mettez le fromage frais et laissez l'égoutter pendant plusieurs heures en le remuant de temps à l'autre.
Dann den Quark daraufgeben und mehrere Stunden lang abtropfen lassen und ab und zu umrühren.
Plus une seule goutte d'eau! Et maintenant, il faut juste ajouter des herbes, l'aillet, des oignons nouveaux, sel & poivre et des radis et c'est fait!Nicht auch nur ein Tropfen Wasser! Und jetzt Kräuter, jungen Knoblauch, Frühlingszwiebeln, Radieschen, Salz und Pfeffer dazu und das war's!
Dans la boîte, in der Box:
aillet,
Cheese,
ciboulette,
Radieschen,
Radis
13 avril 2013
Salade de radis...Radieschensalat.....
Et oui, les premiers radis sont sur le marché! Ok, vous allez me dire qu'on les retrouve toute l'année, comme d'ailleurs les aubergines, les courgettes, les poivrons, mais, à quand datent votre dernière visite dans un potager en France??.... J'essaie de manger les fruits et les légumes de saison, et oui, j'ai aussi envie de manger des tomates ou de faire une caviar d'aubergines, mais j'attends la saison et donc forcément le meilleur goût!
Ja, die ersten Radieschen sind auf dem Markt!! Ok, Ihr lacht, natürlich gibt es auch in Paris Radieschen das ganze Jahr über, wie Tomaten, Auberginen, Zucchinis, Paprika etc...Aber, wann ward Ihr das letzte Mal in einem Gemüsegarten??? Und, was wächst da jetzt?...Ich versuche, Früchte und Gemüse der Saison zu kaufen, auch wenn ich manchmal Lust habe auf Tomaten, ein Auberginencaviar etc, aber ich warte bis alles reif ist und eh besser schmeckt!
Et voilà!
Un hier sind sie!
Coupez les radis, les oignons nouveaux et l'aillet en rondelles.
Radieschen, Aillet und Frühlingszwiebeln in Scheiben schneiden.
Un filet d'huile d'olive et du vinaigre de pommes, sel et poivre....
Ein bischen Olivenöl, Apfelessig, Salz und Pfeffer....
Ja, die ersten Radieschen sind auf dem Markt!! Ok, Ihr lacht, natürlich gibt es auch in Paris Radieschen das ganze Jahr über, wie Tomaten, Auberginen, Zucchinis, Paprika etc...Aber, wann ward Ihr das letzte Mal in einem Gemüsegarten??? Und, was wächst da jetzt?...Ich versuche, Früchte und Gemüse der Saison zu kaufen, auch wenn ich manchmal Lust habe auf Tomaten, ein Auberginencaviar etc, aber ich warte bis alles reif ist und eh besser schmeckt!
Et voilà!
Un hier sind sie!
Coupez les radis, les oignons nouveaux et l'aillet en rondelles.
Radieschen, Aillet und Frühlingszwiebeln in Scheiben schneiden.
Un filet d'huile d'olive et du vinaigre de pommes, sel et poivre....
Ein bischen Olivenöl, Apfelessig, Salz und Pfeffer....
Dans la boîte, in der Box:
Radieschen,
Radis
01 juillet 2010
Pan Bagnat
Dans la boîte, in der Box:
Brot,
cébettes,
dicke Bohnen,
Eier,
fèves,
huile d'olive,
Oeuf,
Pain,
Provence,
Radieschen,
Radis,
Sandwich,
Thon,
Thunfisch,
Tomate...
Inscription à :
Commentaires (Atom)

