Affichage des articles dont le libellé est Weihnachten. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Weihnachten. Afficher tous les articles

26 décembre 2013

Noël 2013.....Weihnachten 2013....

 Un Noël très rapide, mais intense....Comme d'habitude, nous avions la truffe au ménu, et naturellement aussi une terrine....Et sinon, le reste au signe de la chasse.
Ein schnelles, aber intensives Weihnachten ( in Frankreich gibt es keinen 2. Weihnachtstag...)....Wie gehabt, gab es Trüffel, und natürlich durfte auch die Terrine nicht fehlen.....Und ansonsten stand alles im Namen der Jagd.
 Terrine de lièvre.
Hasenterrine.
 Foie gras d'oie mi-cuit.
Gänsestopfleber mi-cuit.
 Lièvre...
Hase....
 Glace à la vanille et des fruits macérés depuis des mois dans le rhum et du vin rouge, bien bichonné......
Vanille-Eis mit Rumtopf, der seit Monaten schön im Weinkeller gepflegt und gehegt wurde.....

22 décembre 2012

Joyeux Noël! Fröhliche Weihnachten! Merry Xmas!


Je vous souhaite à toutes et tous un joyeux Noël comme vous l'aimez et je vous dis à très bientôt! 
Ich wünsche allen eine fröhliche Weihnacht, so wie jeder es gerne hat, und ich sage bis bald!

23 décembre 2010

Joyeux Noël! - Frohes Weihnachtsfest!

Je vous souhaite, ainsi à vos familles, un joyeux Noël! Et vous dis à bientôt! Ich wünschen allen ein fröhliches Weihnachtsfest! Und bis bald!

22 décembre 2010

Pain d'épice - Gewürzbrot

Vous pensez que c'est difficile de faire un pain d'épice? Detrompez vous, pas du tout et le goût n'a rien à voir avec les produits de masse. Avec une purée de pommes comme goûter, avec une tranche de foie gras comme entrée ou juste comme ça..... Pain d'épice ist eine Spezialität aus dem Elsass und man sieht es jetzt überall hier in Frankreich, es ist eine Art Gewürzcake. Selbstgemacht schmeckt es noch besser als gekauft, mit selbstgemachtem Apfelkompott, einer Scheibe Foie Gras oder einfach so, hhhhmmmmm! Recette: 175ml miel 100g sucre roux 175ml lait 250g farine ( ici moitie normale, moitié farine de blé noir) 1 oeuf 1 jaune d'oeuf 2 càs levure chimique 4 épice canelle anis clou de girofle épice pain d'épice gingembre zeste d'orange Rezept: 175ml Honig 100g braunen Zucker 175ml Milch 250g Mehl ( hier halb normal, halb "schwarzen Mehl" aus der Bretagne) 1 Ei 1 Eigelb 2 TL Backpulver Anis, Nelken 4 Epices Pain d'Epice Gewürz Ingewer Orangenzesten Commencez par faire fondre le sucre et le miel dans le lait chaud. Versez ensuite la farine de clé noir et mélangez bien. Als erstes den Zucker und den Honig in der heissen Milch auflösen. Dann die schwarze Mehl ( Sarasin) druntermischen. Mixez les restes des ingrédients dans le robot. Die restlichen Zutaten in der Küchenmaschine verrühren. Avec le mortier, écrasez les épices de votre choix, j'ai encore ajouté un peu de cardamon vert. Dann im Mörser die Gewürze gut zermörsern, ich hatte noch grünen Kardamon dazugegeben. Versez maintenant le lait et les épices et mélangez encore.Goutez! Und jetzt die Milch zu dem Teig geben und die Gewürze und alles gut vermischen.Dann abschmecken. Soit vous prenez des moules à cake indivuels ou un grand, enfournez ensuite votre pain d'épice à 175° pendant 45 minutes. Entweder kleine oder grosse Cakeformen nehmen und dann das Pain d'épice bei 175° gut 45 Minuten backen. Alors, ça sent déjà de Noël!!!! Vous pouvez garder ce pain d'épice, emballé, pendant plusieures semaines. Das riecht richtig nach Weihnachten!! Das Pain d'épice hält sich, gut eingepackt, einige Wochen.

09 décembre 2010

"Home made" Spekulatius-Apfel- Crumble aux pommes et spéculos

Si vous n'avez pas envie de faire une bûche à Noël, je peux vous conseiller ce crumble, très "Noël" et beaucoupt plus digeste et rapide qu'une bûche.....Et vu qu'on ne trouve pas partout en France les spéculos, y compris la recette! Wer noch keine Idee für das Weihnachtsdessert hat, dem kann ich diesen weihnachtlichen Crumble empfehlen, geht super schnell und easy, zumal man ja in Deutschland überall an guten Spekulatius kommt, was hier in Paris nicht der Fall ist..... J'ai peris comme base la recette de Philippe Conticini, mais je l'ai adaptée un peu à l'allemande.... Spéculos: 125g beurre salé en pommade 90g miel 60g sucre de canne 175g farine vanille zeste d'orange finement râpée quatre épices canelle noix de muscade Mélangez les ingrédients dans le robot, attention, c'est une pâte qui colle! Ensuite, enveloppez la pâte dans un film alimentaire et placez la 30 minutes au frigo. Kein Spekulatius weit und breit in meinem Viertel aufzutreiben, also musste ich ran.....In dem Buch von Philippe Conticini fand ich dann auch ein Rezept, dass ich abgewandelt habe: fertige Gewürzmischung, in D. velleicht Glühweingewürz nehmen?) Spekulatius: 125g weiche, gesalzene Butter 90g Honig 1 Ei 60g braunen Zucker Vanille 4 Epices ( eine Gewürzmischung, ansonsten Glühweingewürz nehmen) Zimt fein geriebene Orangenschale Muskatnuss Alle Zutaten in der Küchenmaschine verkneten, Achtung, der Teig klebt schrecklich....Dann in Folie einwickeln und eine halbe Stunde in den Kühlschrank legen. La pâte colle toujours....Alors, enroulez un peu de la pâte entre 2 papiers sulférisés et remettez le tout encore 30 minutes dans le frigo. Ensuite, enlevez les feuilles supérieures et coupez le spéculos en rectangles. Enfournez les à 170° pendant 10 minutes environ. Der Teig klebt noch immer schrecklich.....Zwischen Backpapier dann den Teig in Etappen dünn ausrollen und nochmals 30 Minuten kaltstellen. So kann man ohne Probleme das obere Papier abnehmen. Dann in Stücke schneiden, noch besser wäre es, wenn man natürlich Spekulatiusformen hätte und bei 170° gut 10 Minuten backen. J'avoue que c'est moins jolies à voir, mais, le goût y est!!!! Ich gebe zu, sieht nicht so nach Spekulatius aus, aber es schmeckt genauso! Crumble spéculos ( preque comme à la Patisserie des rêves....) 200g spéculos 70g beurre un peu de sucre roux Réduisez les spéculos en "poudre" et préparez un crumble comme d'habitude. Spekulatiusstreusel ( frei nach Patisserie des rêves) 200g Spekulatius 70g Butter ein bischen braunen Zucker Wie gehabt mit den Händen Streusel formen. Ensuite, caraméliser vos quarts de pommes ( j'ai pris du beurre salé), vous pouvez ajouter de la canelle, des raisins, noix.....Déglacez avec un peu de Calvados. Dann die Apfelviertel karamelisieren ( ich habe gesalzene Butter genommen), man kann auch noch Zimt,Rosinen oder Nüsse dazugeben. Dann mit Calvados ablöschen. Mettez les pommes et son jus dans un plat allant au four, ou bien des ramequins individuels, et étalez les crumbles. Enfournez à 180° pendant une demi heure environ. Vous pouvez très bien préparer le crumble et l'enfournez juste avant de le manger..... Dann die Äpfel und den Saft in eine ofenfeste Form geben, oder halt individuelle Formen nehmen, die Streusel darauf verteilen ud alles bei 180° gut 30 Minuten backen. Man kann alles sehr gut vorbereiten und braucht dann nur noch den Crumble in den Ofen schieben.... Servez encore chaud, de préférence avec un bonne crème, une sabayon ou une bonne glace! Unbedingt noch warm servieren, mit Crème fraîche, oder Zabaglione oder einem gutem Eis!